cover

Love 119 - RIIZE

Love 119-RIIZE.mp3
[00:00.35]Love 119 (Japanese Ver.) - RIIZE (라이즈...
[00:00.35]Love 119 (Japanese Ver.) - RIIZE (라이즈)
[00:02.27]
[00:02.27]词:Mahiro
[00:02.77]
[00:02.77]曲:Jason Hahs/Colin Magalong/David Wilson/MZMC
[00:05.49]
[00:05.49]编曲:dwilly/MZMC
[00:10.18]
[00:10.18]1 2 let's go
[00:12.66]1 2 我们出发吧
[00:12.66]パッと my heart that girl's a killer
[00:15.1]我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
[00:15.1]Love so good feels like a thriller
[00:17.24]爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
[00:17.24]揺れる beat
[00:19.51]心跳的节拍动摇不已
[00:19.51]今 emergency (vroom)
[00:22.36]这是紧急情况 飞速狂奔
[00:22.36]1-1-9 1-1-9
[00:24.78]
[00:24.78]Save my life save my life
[00:27.0]拯救我的性命 拯救我的性命
[00:27.0]She sets me free
[00:29.33]她让我自由自在
[00:29.33]今 emergency (love)
[00:32.7]这是紧急情况(爱情不期而至)
[00:32.7]You are like a flashlight
[00:34.52]你就宛如璀璨的闪光灯
[00:34.52]視線を急に奪った
[00:36.83]总是突然占据我全部的视线
[00:36.83]人波の中 瞳逸らせない
[00:41.47]在茫茫人海中 让我再也无法移开目光
[00:41.47]みんな言うのに love is so sweet
[00:46.21]大家都说 爱情甜蜜无比
[00:46.21]まだ少し I don't get it right now
[00:50.52]尽管我还有些不太了解
[00:50.52]初めて知る感覚
[00:52.64]但这种感觉还是第一次
[00:52.64]本気かも I'm not kidding
[00:55.45]或许这就是我的真心 我没有在开玩笑
[00:55.45]友達より deeper deeper deeper
[00:58.0]比普通朋友还要更加深刻的关系
[00:58.0]きっとそう love song yah
[01:01.44]一定是这样的 就像是一首情歌
[01:01.44]パッと my heart that girl's a killer
[01:03.86]我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
[01:03.86]Love so good feels like a thriller
[01:06.05]爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
[01:06.05]揺れる beat
[01:08.36]心跳的节拍动摇不已
[01:08.36]今 emergency (vroom)
[01:11.14]这是紧急情况 飞速狂奔
[01:11.14]1-1-9 1-1-9
[01:13.46]
[01:13.46]Save my life save my life
[01:15.68]拯救我的性命 拯救我的性命
[01:15.68]She sets me free
[01:18.06]她让我自由自在
[01:18.06]今 emergency (love)
[01:21.42]这是紧急情况(爱情不期而至)
[01:21.42]気付けば what do I do
[01:23.270004]猝然发觉 我变得不知如何是好
[01:23.270004]四六時中 君を
[01:24.84]每时每刻我都在想着你
[01:24.84]考えて all day 染まってく my day
[01:27.44]我的日常染上你的色彩
[01:27.44]感情もっと someday 知りたいんだ
[01:30.270004]我想要在有一天 更多地了解这份感情
[01:30.270004]響くように love is so sweet
[01:34.97]那旋律不断在耳边回响 爱情甜蜜无比
[01:34.97]止まらない 高鳴り right now
[01:39.03]心中的悸动难以平息
[01:39.03]言葉にならない feeling
[01:41.5]这种感觉我难以言喻
[01:41.5]何故だろう
[01:42.19]这究竟是为何呢
[01:42.19]I'm not kidding
[01:44.17]我并没有在开玩笑
[01:44.17]君が気になっていく day by day by day
[01:46.92]随着时间一天天过去
[01:46.92]ねえ 僕は
[01:50.16]我变得越来越在意你
[01:50.16]パッと my heart that girl's a killer
[01:52.509995]我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
[01:52.509995]Love so good feels like a thriller
[01:54.65]爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
[01:54.65]揺れる beat
[01:57.020004]心跳的节拍动摇不已
[01:57.020004]今 emergency (vroom)
[01:59.85]这是紧急情况 飞速狂奔
[01:59.85]1-1-9 1-1-9
[02:02.24]
[02:02.24]Save my life save my life
[02:04.45]拯救我的性命 拯救我的性命
[02:04.45]She sets me free
[02:06.8]她让我自由自在
[02:06.8]今 emergency (love)
[02:09.31]这是紧急情况(爱情不期而至)
[02:09.31]I wonder why ねえ
[02:10.22]我想要知道为什么
[02:10.22]You know what I'm talking about
[02:11.69]你知道我想说什么
[02:11.69]心がこんなに震える また
[02:14.01]我的心如此颤抖不已
[02:14.01]君のこと全てが好きだよ
[02:16.70999]我又再一次喜欢上你的一切
[02:16.70999]今まで通りに戻れない
[02:19.4]已经无法再回到以前的自己
[02:19.4]他は nothing but
[02:24.18]其他事物都变得无关紧要
[02:24.18]I want it all with you
[02:29.04001]我渴望和你一起拥有一切
[02:29.04001]パッと my heart that girl's a killer
[02:31.51]我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
[02:31.51]Love so good feels like a thriller
[02:33.78]爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
[02:33.78]揺れる beat
[02:35.97]心跳的节拍动摇不已
[02:35.97]今 emergency (vroom)
[02:38.85]这是紧急情况 飞速狂奔
[02:38.85]1-1-9 1-1-9
[02:41.19]
[02:41.19]Save my life save my life
[02:43.45999]拯救我的性命 拯救我的性命
[02:43.45999]She sets me free
[02:45.7]她让我自由自在
[02:45.7]今 emergency (love)
[02:50.07]这是紧急情况(爱情不期而至)
展开