cover

Everything (It's You) - Mr.Children

Everything (It's You)-Mr.Children.mp3
[00:00.0]Everything(It's You) - Mr.Children [00:05...
[00:00.0]Everything(It's You) - Mr.Children
[00:05.05]
[00:05.05]词:桜井和寿
[00:10.11]
[00:10.11]曲:桜井和寿
[00:15.17]
[00:15.17]世间知らずだった少年时代から
[00:21.75]不谙世事的少年
[00:21.75]自分だけを信じてきたけど
[00:28.88]虽然只相信自己
[00:28.88]心ある人の支えの中で
[00:35.48]有心人支柱
[00:35.48]何とか生きてる现在の仆で
[00:42.2]让我不论如何生存到现在
[00:42.2]弱音さらしたり グチをこぼしたり
[00:49.21]说出微弱的声音 说出不满牢骚
[00:49.21]他人の痛みを 见て见ないふりをして
[00:56.34]假装看不见他人的伤痛
[00:56.34]幸せすぎて大切な事が
[01:02.96]太过幸运 重要的事情
[01:02.96]解りづらくなった 今だから
[01:10.1]心在很难以解答
[01:10.1]歌う言叶さえも见つからぬまま
[01:16.83]发现不了歌唱的语言
[01:16.83]时间に追われ途方に暮れる
[01:23.34]被时间追赶的 穷途末路
[01:23.34]爱すべき人よ 君も同じように
[01:30.45]要爱的人哦 和你一样
[01:30.45]苦しみに似た 想いを抱いてるの
[01:38.509995]类似苦难 怀抱着思念
[01:38.509995]STAY
[01:43.59]留下来
[01:43.59]何を犠牲にしても 守るべきものがあるとして
[01:57.59]不管牺牲什么 还是有应该守护的东西
[01:57.59]仆にとって今君が それにあたると思うんだよ
[02:09.42]对我来说 你就是那样的
[02:09.42]梦追い人は旅路の果てで
[02:15.88]追梦人到旅途的尽头
[02:15.88]一体何を手にするんだろ
[02:23.23]到底手里拿什么
[02:23.23]嘘や矛盾を両手に抱え
[02:28.94]两手握着谎言和矛盾
[02:28.94]“それも人だよ”と悟れるの?
[02:36.26]觉悟到那也是人啊
[02:36.26]爱すべき人よ 君に会いたい
[02:43.35]要爱的人哦 想看见你
[02:43.35]例えばこれが 恋とは违くても
[02:51.35]比如 即使那不是恋情
[02:51.35]STAY
[02:56.49]留下来
[02:56.49]仆が落ちぶれたら 迷わず古い荷物を舍て
[03:10.3]我们如若堕落 不迷惑舍弃旧行李
[03:10.3]君は新しいドアを 开けて进めばいいんだよ
[04:07.04]你打开新的门 继续前进吧
[04:07.04]STAY
[04:12.11]留下来
[04:12.11]何を犠牲にしても 手にしたいものがあるとして
[04:25.68]不管牺牲什么 都有拿到想要的东西
[04:25.68]それを仆と思うのなら もう君の好きなようにして
[04:39.55]认为是我的话 已经喜欢上你了
[04:39.55]自分を犠牲にしても いつでも
[04:44.31]即使牺牲自己 不管何时
[04:44.31]守るべきものは ただ一つ
[04:50.12]应该守护的东西 只有一个
[04:50.12]君なんだよ
[04:53.78]你啊
[04:53.78]いつでも 君なんだよ
[04:58.078]不论何时 都是你啊
展开