cover

運命に賭けたい論理

トゲナシトゲアリ
暂无歌词信息
00:00
03:15
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
運命に賭けたい論理-トゲナシトゲアリ.mp3
[00:00.00]運命に賭けたい論理 - トゲナシトゲアリ [0...
[00:00.00]運命に賭けたい論理 - トゲナシトゲアリ
[00:00.23]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.23]词:カイザー恵理菜
[00:00.33]
[00:00.33]曲:カイザー恵理菜
[00:00.46]
[00:00.46]编曲:玉井健二/南田健吾
[00:00.68]
[00:00.68]制作人:玉井健二
[00:00.87]
[00:00.87]誰とも分かり合えない
[00:04.04]无法与他人相互理解
[00:04.04]誰かに必要とされることも
[00:06.25]甚至不知道被他人需要
[00:06.25]知らない
[00:07.40]是何感觉
[00:07.40]要らない私だったんだ
[00:21.51]原来我是个多余的存在
[00:21.51]混じり気のないキャンバス
[00:22.87]这张画布原本纯白一片毫无杂质
[00:22.87]黒い斑点 増えるバグ
[00:24.42]可随着黑点的增加 缺陷也层出不穷
[00:24.42]歪みきって 疑心暗鬼
[00:25.98]甚至扭曲到令人不禁怀疑
[00:25.98]朽ち果ててく心に
[00:27.73]在这颗愈发腐朽的心中
[00:27.73]閉ざした現実で
[00:29.42]就此封存的现实
[00:29.42]聞こえたあの歌 君だった
[00:34.21]有首歌曲传入耳畔 由你所唱
[00:34.21]血塗れで傷ついた過去の破片
[00:37.53]过去的碎片鲜血淋漓伤痕累累
[00:37.53]繋がって未来を映し出した
[00:40.75]在产生纽带后便映照出未来
[00:40.75]隙間を埋めるように
[00:42.86]仿佛要将空隙尽数填满
[00:42.86]聴いてた君の歌でいま
[00:48.07]此刻我听到你所唱的歌曲
[00:48.07]羽ばたくんだ 暴れるんだ
[00:49.92]就此展开羽翼 用力拍打起来
[00:49.92]信じてるんだ
[00:51.42]我始终坚信不疑
[00:51.42]皮肉も傷も変えていけるんだ
[00:54.64]他人的讽刺与经受的伤痛都会得到改善
[00:54.64]説明書すらない運命に
[00:57.06]我想赌上不存在说明书的命运
[00:57.06]賭けたい論理 論理
[01:01.25]这便是我的行事逻辑
[01:01.25]黙ってなんかいれなかった
[01:02.93]保持沉默根本就无法解决问题
[01:02.93]衝突したって
[01:04.51]就算发生了冲突
[01:04.51]道徳なんて猛毒で書き換えていけ
[01:07.89]所谓的道德我仍会用剧毒改换一新
[01:07.89]いつか貰った強さが私の論理 論理
[01:21.64]曾经得到的力量便是我的行事逻辑
[01:21.64]交ざる気もなく 散々
[01:23.20]不愿产生交集 着实难堪
[01:23.20]黒いだけの空が
[01:24.90]漆黑一片的天空
[01:24.90]聳え立って 自信喪失
[01:26.51]高耸在我眼前 令我丧失信心
[01:26.51]腐り果てた未来に
[01:28.15]在腐朽殆尽的未来
[01:28.15]希望の光が差し込む気がした
[01:31.29]总觉得会有希望的光芒倾洒而下
[01:31.29]君となら
[01:34.75]若是与你一起
[01:34.75]荒んでは 心の糸 切れて
[01:37.89]就算自暴自弃 心灵的纽带断裂
[01:37.89]涙に溺れたくなった夜も
[01:41.20]想要就此沉溺于泪水的那个夜晚
[01:41.20]好きをただ信じきってみる
[01:44.86]依然坚信着我能够将其深爱到底
[01:44.86]自分に戻れたんだ
[01:48.54]想要做回那样的自己
[01:48.54]羽ばたくんだ 暴れるんだ
[01:50.45]就此展开羽翼 用力拍打起来
[01:50.45]信じてるんだ
[01:51.86]我始终坚信不疑
[01:51.86]否定も嘘も裂いていけるんだ
[01:55.04]他人的否定与历经的谎言都会分崩离析
[01:55.04]理性も要らない運命に
[01:57.54]我想赌上不需要理性的命运
[01:57.54]賭けたい論理 論理
[02:01.71]这便是我的行事逻辑
[02:01.71]誰かじゃ もう咲けなかった
[02:03.51]任谁都不会再开出绚烂的花朵
[02:03.51]きっと消えていた
[02:04.85]一定会就此消散凋零
[02:04.85]常識なんて
[02:05.89]所谓的常识
[02:05.89]情熱で書き換えてみせる
[02:08.28]就用热情来将其改换一新
[02:08.28]孤独に冷えた過去すら
[02:10.65]就连孤独冷漠的过去
[02:10.65]愛せるように ように
[02:29.25]也希望可以将其深爱
[02:29.25]羽ばたくんだ 暴れるんだ
[02:31.27]就此展开羽翼 用力拍打起来
[02:31.27]信じてるんだ
[02:32.77]我始终坚信不疑
[02:32.77]皮肉も傷も変えていけるんだ
[02:35.96]他人的讽刺与经受的伤痛都会得到改善
[02:35.96]説明書すらない運命に
[02:38.30]我想赌上不存在说明书的命运
[02:38.30]賭けたい論理 論理
[02:42.40]这便是我的行事逻辑
[02:42.40]黙ってなんかいれなかった
[02:44.20]保持沉默根本就无法解决问题
[02:44.20]衝突したって
[02:45.69]就算发生了冲突
[02:45.69]道徳なんて猛毒で書き換えていけ
[02:49.21]所谓的道德我仍会用剧毒改换一新
[02:49.21]いつか貰った強さが私の論理 論理
[02:54.02]曾经得到的力量便是我的行事逻辑
展开