cover

꿈의 소녀 (Dream of girls) - UNIVERSE TICKET

꿈의 소녀 (Dream of girls)-UNIVERSE TICKET.mp3
[00:00.48]꿈의 소녀 (Dream of girls) - UNIVERSE TI...
[00:00.48]꿈의 소녀 (Dream of girls) - UNIVERSE TICKET
[00:06.57]
[00:06.57]词:ADORA/Vendors(Nano)
[00:07.93]
[00:07.93]曲:Vendors(Nano)/ADORA/Vendors(Louis)/EL CAPITXN/Kyto6
[00:13.39]
[00:13.39]编曲:EL CAPITXN/Vendors(Louis)/Kyto6/Vendors(Nano)/ADORA
[00:17.08]
[00:17.08]고요하게 잠든 호수에
[00:20.88]在静静沉睡的湖面上
[00:20.88]물결이 일렁이죠
[00:24.85]波纹轻轻荡漾
[00:24.85]어느 날 찾아와 던진 그 물음에
[00:29.12]有一天 突然袭来的那个问题
[00:29.12]거세게 요동쳤죠
[00:33.67]让我剧烈震动
[00:33.67]애써 다 지워보려 했었던 내
[00:35.88]我努力想要抹去
[00:35.88]덮어진 기억 속 그 소녀
[00:38.17]那被掩盖在记忆深处的女孩
[00:38.17]어느 늦은 밤 긴 꿈을 꾸는 나
[00:40.19]在某个深夜做着长梦的我
[00:40.19]뛰어내렸지 익숙함을 벗어나
[00:41.96]奋力跳出了熟悉的怀抱
[00:41.96]뭘 어떻게 해야 하지
[00:43.44]我该怎么办才好
[00:43.44]이미 정해진 결말 같아
[00:45.78]感觉一切似乎都已注定
[00:45.78]등을 지고 달려봐도 쫓아와
[00:47.93]就算背对着奔跑也总是被追上
[00:47.93]금방이라도 잡힐 것 같아
[00:50.16]仿佛随时都会被捉住一般
[00:50.16]꿈만 같던 그때
[00:54.23]那仿若梦境的时光
[00:54.23]너무 어렸죠
[00:58.26]我还太年轻
[00:58.26]어른이 되어서
[01:02.74]成为大人后
[01:02.74]하지 못했던 말 전하고 싶어
[01:06.11]我想要传达那未曾说出的话
[01:06.11]눈물이 다 마를 때쯤 꿈이 이뤄질까요
[01:10.19]当眼泪终于干涸 我的梦想会实现吗
[01:10.19]상처가 다 나을 때쯤이면 괜찮을까요
[01:14.229996]当伤痕终于愈合 我会好起来吗
[01:14.229996]바람을 따따라 흘러가는 이 노래처럼
[01:19.39]就像随着风儿流淌的这首歌
[01:19.39]나도 언젠가 웃게 되겠죠
[01:24.229996]我也终将有一天能够微笑
[01:24.229996]계속 헤매고 있어
[01:26.32]我一直在茫然中游荡
[01:26.32]왔던 길인 것만 같아
[01:28.36]似乎走回了曾经的路
[01:28.36]흠뻑 젖은 발이 무거워
[01:30.9]湿透的脚步沉重难行
[01:30.9]내 맘처럼 되질 않아
[01:33.11]就像我的心 难以按我所愿
[01:33.11]뭘 어떻게 해야 하지
[01:34.7]我应该怎么做呢
[01:34.7]이미 정해진 결말 같아
[01:37.2]感觉一切仿佛早已定局
[01:37.2]헛된 꿈을 꾼 거라고
[01:39.03]好像是做了一场徒劳的梦
[01:39.03]내 귀에 속삭이는 것 같아
[01:41.53]仿佛有人在我耳边低语
[01:41.53]꿈만 같던 그때
[01:45.5]那仿佛梦境的时光
[01:45.5]너무 어렸죠
[01:49.54]我还太年轻
[01:49.54]어른이 되어서
[01:53.95]成为大人后
[01:53.95]하지 못했던 말 전하고 싶어
[01:57.39]我想要传达那未曾说出的话
[01:57.39]눈물이 다 마를 때쯤 꿈이 이뤄질까요
[02:01.44]等到眼泪终于干涸时 我的梦想会实现吗
[02:01.44]상처가 다 나을 때쯤이면 괜찮을까요
[02:05.46]等到伤痕终于愈合时 我会好起来吗
[02:05.46]바람을 따따라 흘러가는 이 노래처럼
[02:10.63]就像随风而动的这首歌
[02:10.63]나도 언젠가 웃게 되겠죠
[02:14.68]终有一天 我也将微笑
[02:14.68]사실 두려운 거겠죠 난
[02:18.8]事实上 我可能是害怕的
[02:18.8]기대했던 만큼이 아닐까 봐
[02:22.18]担心一切不如所愿
[02:22.18]날 가둔 벽은 내가 세웠던 걸지 몰라
[02:27.35]囚禁我的墙 或许是我自己筑起
[02:27.35]더 겁이 났죠 ooh
[02:30.78]这让我更加恐惧
[02:30.78]아프게 피운 꽃은 예쁠까요
[02:34.58]那些在痛苦中绽放的花朵会美吗
[02:34.58]피워내면 아픔이 사라질까요
[02:38.25]它们绽放后 痛苦会消散吗
[02:38.25]바람을 따따라 흘러가는 이 노래처럼
[02:43.45999]就像这随风飘扬的歌
[02:43.45999]나도 언젠가
[02:46.04001]我也将迎来那个
[02:46.04001]그 언젠가
[02:46.5]终将到来的某天
[02:46.5]눈물이 다 마를 때쯤 꿈이 이뤄질까요
[02:50.68]当眼泪终于干涸 我的梦想会实现吗
[02:50.68]상처가 다 나을 때쯤이면 괜찮을까요
[02:54.77]当伤痕终于愈合 我会好起来吗
[02:54.77]바람을 따따라 흘러가는 이 노래처럼
[02:59.95]就像随着风儿流淌的这首歌
[02:59.95]나도 언젠가 웃게 되겠죠
[03:04.095]我也终将有一天能够微笑
展开