[00:00.0]Serpentskirt - Cocteau Twins
[00:29.02]
[00:29.02]Suppose I should hate it so
[00:32.89]我该那样憎恨么
[00:32.89]Yet I can smell saliva
[00:41.56]我能嗅到蠢蠢欲动的气息
[00:41.56]Palamino set afloat
[00:45.22]流言甚嚣尘上
[00:45.22]Yet I can smell saliva
[00:50.71]我能嗅到蠢蠢欲动的气息
[00:50.71]Hides it very well
[00:53.83]将其好好隐藏
[00:53.83]As a baby
[00:56.95]像无知的孩子般
[00:56.95]Has a playmate
[01:00.11]有个玩伴
[01:00.11]Yeah baby
[01:03.54]是啊 宝贝
[01:03.54]Yeah guess its blown
[01:06.29]我想它一定会随风飘散
[01:06.29]Hides it very well
[01:08.96]将其好好隐藏
[01:08.96]As a baby
[01:18.49]像无知的孩子般
[01:18.49]Telling me words in turkish
[01:22.05]请用土耳其语对我一一道来
[01:22.05]Your nosiness your belly
[01:30.72]你的聒噪 你的欲望
[01:30.72]Frantically or mimicly
[01:34.34]几近疯狂或是可笑小丑
[01:34.34]Your nosiness your belly
[01:39.83]你的聒噪 你的欲望
[01:39.83]Has your mother gone
[01:43.44]你的母亲离你而去
[01:43.44]As a baby
[01:46.06]像无知的孩子般
[01:46.06]Has a playmate
[01:52.14]有个玩伴
[01:52.14]We are helpless as babies
[01:55.45]我们像是无助的婴孩一般
[01:55.45]As a baby
[01:58.19]像无知的孩子般
[01:58.19]As a baby
[02:04.47]像无知的孩子般
[02:04.47]Hides it very well
[02:07.4]将其好好隐藏
[02:07.4]Hides it very well
[02:10.58]将其好好隐藏
[02:10.58]As a baby
[02:16.94]像无知的孩子般
[02:16.94]Has a playmate
[02:24.48]有个玩伴
[02:24.48]Has your mother gone
[02:29.3]你的母亲离你而去
[02:29.3]Reach out your hand
[02:31.92]伸出手紧握
[02:31.92]He seldom will
[02:36.1]很少能任你抓住
[02:36.1]And a memory
[02:41.62]而追忆的曾经
[02:41.62]Go out
[02:44.24]渐渐淡忘
[02:44.24]He seldom will
[02:48.43]很少能任你抓住
[02:48.43]As a baby
[02:53.99]像无知的孩子般
[02:53.99]Go out
[02:56.61]渐渐淡忘
[02:56.61]He seldom will
[03:00.86]很少能任你抓住
[03:00.86]And a memory
[03:06.47]而追忆的曾经
[03:06.47]Go out
[03:09.03]渐渐淡忘
[03:09.03]He seldom will
[03:15.18]很少能任你抓住
[03:15.18]Smart you should heal soon
[03:19.17]聪明的你很快就会愈合心伤
[03:19.17]An eagle spares your bedroom
[03:27.76]雄鹰为你准备好巢穴
[03:27.76]Palominoes as we flow
[03:31.26]我们就会像预言般飞离
[03:31.26]An eagle spares your bedroom
[03:39.88]雄鹰为你准备好巢穴
[03:39.88]Some forget where to go
[03:46.14]有些人忘了目的地
[03:46.14]They know fear again
[03:51.014]恐惧再次笼罩心间