cover

Medicine - Dayglow&Sloan Struble

Medicine-Dayglow&Sloan Struble.mp3
[00:00.19]Medicine - Dayglow [00:00.55]以下歌词翻...
[00:00.19]Medicine - Dayglow
[00:00.55]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.55]Lyrics by:Sloan Struble
[00:01.16]Lyrics by:Sloan Struble
[00:01.16]Composed by:Sloan Struble
[00:18.35]Composed by:Sloan Struble
[00:18.35]Do you know what it means
[00:22.27]你知道这是什么意思吗
[00:22.27]When you think on a screen
[00:26.38]当你在屏幕上思考时
[00:26.38]Can you make memories
[00:30.57]你能否留下美好回忆
[00:30.57]If they're just make believe
[00:34.96]如果他们只是惺惺作态
[00:34.96]Oh I don't know if I can take
[00:39.1]我不知道我能否承受
[00:39.1]You seriously these days
[00:43.17]这些日子你是认真的
[00:43.17]So suddenly everything's changed
[00:47.44]突然之间一切都变了
[00:47.44]And we're standing in the same place
[00:51.57]我们站在同一个地方
[00:51.57]Oh no
[00:54.82]不
[00:54.82]I'm on the outside looking in
[00:58.89]我在外面寻找
[00:58.89]I never said what I really meant
[01:03.02]我从未说出我的真心话
[01:03.02]I wasn't made to be medicine for you
[01:08.41]我注定不是你的解药
[01:08.41]It's true
[01:11.43]真的
[01:11.43]You can't seem to make up your mind
[01:15.76]你似乎无法下定决心
[01:15.76]When I told you I did with mine
[01:19.72]当我告诉你我已经释怀时
[01:19.72]You won't know if you never try
[01:23.020004]如果你不尝试你不会知道
[01:23.020004]It's true
[01:25.16]真的
[01:25.16]Do you know what it means
[01:29.05]你知道这是什么意思吗
[01:29.05]Is a sign what you see
[01:33.21]就是你眼中所见的一个信号
[01:33.21]Maybe we could agree
[01:37.35]也许我们可以达成一致
[01:37.35]But that's not up to me
[01:41.82]但这由不得我
[01:41.82]Oh I don't know if I can say
[01:45.869995]我不知道我能否开口
[01:45.869995]Much more about this debate
[01:50.03]关于这场争论
[01:50.03]So suddenly nothing has changed
[01:54.229996]突然之间一切都没有改变
[01:54.229996]I've been reading on the wrong page
[01:58.369995]我一直读错了书
[01:58.369995]Oh no
[02:01.54]不
[02:01.54]I'm on the outside looking in
[02:05.69]我在外面寻找
[02:05.69]I never said what I really meant
[02:09.85]我从未说出我的真心话
[02:09.85]I wasn't made to be medicine for you
[02:15.04]我注定不是你的解药
[02:15.04]It's true
[02:18.25]真的
[02:18.25]You can't seem to make up your mind
[02:22.53]你似乎无法下定决心
[02:22.53]When I told you I did with mine
[02:26.57]当我告诉你我已经释怀时
[02:26.57]You won't know if you never try
[02:29.77]如果你不尝试你不会知道
[02:29.77]It's true
[03:08.41]真的
[03:08.41]I'm on the outside looking in
[03:12.46]我在外面寻找
[03:12.46]I never said what I really meant
[03:16.58]我从未说出我的真心话
[03:16.58]I wasn't made to be medicine for you
[03:21.78]我注定不是你的解药
[03:21.78]It's true
[03:24.91]真的
[03:24.91]You can't seem to make up your mind
[03:29.37]你似乎无法下定决心
[03:29.37]When I told you I did with mine
[03:33.27]当我告诉你我已经释怀时
[03:33.27]You won't know if you never try
[03:36.49]如果你不尝试你不会知道
[03:36.49]It's true
[03:41.049]真的
展开