cover

最終列車 - Cö shu Nie

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
最終列車-Cö shu Nie.mp3
[00:00.0]最終列車 - Cö shu Nie (コシュニエ) [00:00...
[00:00.0]最終列車 - Cö shu Nie (コシュニエ)
[00:00.75]
[00:00.75]词:中村未来
[00:01.02]
[00:01.02]曲:中村未来
[00:02.26]
[00:02.26]いつの間に乗っていたかは
[00:05.26]不知何时起
[00:05.26]わからない
[00:08.26]坐上了这趟列车
[00:08.26]トランクひとつで
[00:10.34]只提着一个行李箱
[00:10.34]席についてたの
[00:15.36]坐在了这里
[00:15.36]ねえ僕らは
[00:17.69]呐我们
[00:17.69]どこへ向かっているんだろうね?
[00:23.03]要去的地方到底是哪里
[00:23.03]片道切符限定の列車は
[00:31.53]这趟只有单程车票的列车
[00:31.53]猛スピードで
[00:33.36]朝着铁轨的终点
[00:33.36]線路の終わりを目指してる
[00:37.33]疾速地行驶而去
[00:37.33]たどり着く場所が
[00:43.05]最终抵达的
[00:43.05]どこかなんて
[00:46.25]地方
[00:46.25]誰にもわからないのです
[00:53.17]无人知晓
[00:53.17]「「次は終点終点」」
[00:55.93]下一站是终点站 终点站
[00:55.93]白は静かに俯き座ってた
[01:03.23]白,静静地低垂着头入座
[01:03.23]黒は涙を流し窓を叩き祈った
[01:10.37]黑,流着泪敲打着车窗祷告
[01:10.37]漠然とした不安は幻さ
[01:16.63]隐隐的不安不过是幻象
[01:16.63]僕らにできることは限られてる
[01:23.87]我们能做的其实很局限
[01:23.87]知ってるのに拭えないのは
[01:28.72]明知如此却还是无法将之抹去
[01:28.72]実体が掴めないから
[01:31.41]因为我们根本看不清事物本质
[01:31.41]ねえどうして
[01:33.29]呐为什么
[01:33.29]僕らまだ未来が見えないの?
[01:38.58]我们还是看不见未来
[01:38.58]生まれた時から決まってたなんて
[01:48.130005]从出生的那一刻开始一切就已有定数
[01:48.130005]頭の中で何度もリフレインしてる
[01:53.17]这句话一直反复萦绕在我的脑海之中
[01:53.17]止まらない列車は
[01:58.91]不曾停下的列车
[01:58.91]終点を越えて宙を舞う
[02:04.13]穿过了终点 飞向了天空
[02:04.13]記憶よ 星のように走れ走れ
[02:14.01]记忆啊如繁星般穿梭
[02:14.01]僕の丁度真ん中を貫いて
[02:18.47]穿过我的身体正中央
[02:18.47]最期に握った手が過って
[02:27.45999]最后紧握的手从眼前匆匆闪过
[02:27.45999]サヨナラが言えなかったのを
[02:35.63]想起了那句
[02:35.63]思い出して
[02:39.34]未来得及说出的再见
[02:39.34]僕は
[02:44.034]我
展开