cover

地上の星 - Unsung Heroes - Julia Fordham

地上の星 - Unsung Heroes-Julia Fordham.mp3
[00:00.0]地上の星 - Unsung Heroes - Julia Fordham...
[00:00.0]地上の星 - Unsung Heroes - Julia Fordham
[00:04.3]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.3]Uaa uuuu
[00:12.45]嗯
[00:12.45]Aaaa iii
[00:22.09]三
[00:22.09]Stars are floating underneath the wind
[00:27.33]星辰随风飘浮
[00:27.33]Passing by to rid us of our sins
[00:32.86]从你身边掠过为我们洗去罪孽
[00:32.86]Why are they being push aside
[00:36.79]为何他们被人排挤
[00:36.79]They're becoming forgotten parts of history
[00:42.99]他们渐渐被历史遗忘
[00:42.99]See a hero standing in the rain
[00:48.23]看见一个英雄站在雨中
[00:48.23]With a smile of gold and a gentle laugh
[00:53.78]带着灿烂的笑容和温柔的笑声
[00:53.78]Why are they being swept away
[00:57.76]为何他们被卷走
[00:57.76]Have a dream just somehow slowly floats away
[01:03.56]有一个梦想不知何故慢慢飘走
[01:03.56]No one ever really knows who they are
[01:06.13]没人真正了解自己
[01:06.13]Don't know 'coz their unsung heroes
[01:08.63]不知道因为他们是无名英雄
[01:08.63]They stayed unknown because it's destiny
[01:15.07]他们默默无闻因为这是命运
[01:15.07]Bird in the sky whisper soft to me
[01:20.0]天空中的鸟儿对我轻声低语
[01:20.0]I'm asking you where all my heroes have gone
[01:25.33]我问你我心目中的英雄都去了哪里
[01:25.33]God from above will show me a sign
[01:30.41]上帝会给我一个信号
[01:30.41]I'm searching again my heroes are gone
[01:46.9]我再一次寻找我心目中的英雄已经离去
[01:46.9]Another cure has been discovered
[01:52.15]另一种解药被发现
[01:52.15]Now it's being passed to others
[01:57.71]如今它传递给了别人
[01:57.71]Why are they being swept away
[02:01.54]为何他们被卷走
[02:01.54]Have a dream just slowly floats away
[02:07.38]有一个梦想只是慢慢地飘走
[02:07.38]Fame seems to be all we seek now
[02:10.06]名声似乎是我们追求的全部
[02:10.06]Not knowing that makes us weaker
[02:12.65]不知道这会让我们变得更脆弱
[02:12.65]If only we could search for a stranger love
[02:18.95]如果我们可以寻找一份陌生人的爱就好了
[02:18.95]Bird in the sky whisper soft to me
[02:23.87]天空中的鸟儿对我轻声低语
[02:23.87]I'm asking you where all my heroes have gone
[02:29.31]我问你我心目中的英雄都去了哪里
[02:29.31]God from above will show me a sign
[02:34.23]上帝会给我一个信号
[02:34.23]I'm searching again my heroes are gone
[03:24.4]我再一次寻找我心目中的英雄已经离去
[03:24.4]Fame seems to be all we seek now
[03:27.04001]名声似乎是我们追求的全部
[03:27.04001]Not knowing that makes us weaker
[03:29.59]不知道这会让我们变得更脆弱
[03:29.59]If only we could search for a stranger love
[03:37.72]如果我们可以寻找一份陌生人的爱就好了
[03:37.72]Stars are floating underneath the wind
[03:43.2]星辰随风飘浮
[03:43.2]Passing by to rid us of our sins
[03:48.16]从你身边掠过为我们洗去罪孽
[03:48.16]Why are they just being push aside
[03:52.65]为何他们都被推到一边
[03:52.65]They're now becoming forgotten parts of history
[03:58.03]它们正成为历史中被遗忘的一部分
[03:58.03]Bird in the sky whisper soft to me
[04:02.98]天空中的鸟儿对我轻声低语
[04:02.98]I'm asking you where all my heroes have gone
[04:08.41]我问你我心目中的英雄都去了哪里
[04:08.41]God from above will show me a sign
[04:13.16]上帝会给我一个信号
[04:13.16]I'm searching again my heroes are gone
[04:19.78]我再一次寻找我心目中的英雄已经离去
[04:19.78]Heroes heroes
[04:22.15]英雄
[04:22.15]Dududap dududap dududap dududap
[04:24.69]我的天哪
[04:24.69]Heroes heroes
[04:29.96]英雄
[04:29.96]Heroes heroes
[04:35.19]英雄
[04:35.19]Heroes heroes
[04:39.78]英雄
[04:39.78]Stars are floating
[04:45.52]星辰飘浮
[04:45.52]Stars are floating underneath the wind
[04:50.052]星辰随风飘浮
展开