[00:00.0]Fake It - Bastille
[00:01.6]
[00:01.6]And I don't think that that's a selfish want I really don't
[00:05.57]我并不觉得这样做很自私 真的
[00:05.57]I'm not saying that I have this capacity
[00:07.9]我不是说我能做到不自私
[00:07.9]Because it's hard to develop that capacity on your own
[00:11.41]而是你一个人的话很难做到如此
[00:11.41]When you're being stopped at every turn
[00:27.19]当你止步于每个转角处时
[00:27.19]Drive around night time nowhere to go
[00:33.61]黑夜里兜兜转转 却无处可去
[00:33.61]Melt me down I'm like wax to your jokes
[00:40.27]将我融化 融于你的笑话里
[00:40.27]Lost and found knocking heads laying low
[00:46.99]寻寻觅觅 跌跌撞撞 逃避隐藏
[00:46.99]And there's no point reliving crimes to lose this
[00:52.16]没必要厚此薄彼
[00:52.16]Still wanna waste all of my time
[00:55.58]依然想用我一生的时间
[00:55.58]I wanna waste all of my time
[00:58.8]我依然想用我一生的时间
[00:58.8]Still wanna waste all of my time
[01:02.13]依然想用我一生的时间
[01:02.13]I wanna waste all of my time
[01:05.6]我依然想用我一生的时间
[01:05.6]With you
[01:08.68]与你相随
[01:08.68]Oh my lover my lover my love
[01:12.67]我的爱人 我的爱人 我的爱
[01:12.67]We can never go back
[01:15.89]我们再也回不到从前
[01:15.89]We can only do our best to recreate
[01:21.74]我们竭尽所能去重建这段关系
[01:21.74]Don't turn over turn over the page
[01:25.78]就让我们就此翻篇 遗忘曾经吧
[01:25.78]We should rip it straight out
[01:28.66]我们应该学着原谅释怀
[01:28.66]Then let's try our very best to fake it
[01:34.91]就让我们努力伪装吧
[01:34.91]Show me joy flower through disarray
[01:41.479996]即便世界荒芜依然有芬芳的花儿 对我微笑吧
[01:41.479996]Let's destroy each mistake that we made
[01:48.380005]就让我们摧毁曾经我们酿成的过错
[01:48.380005]Then restore the color back to the grey
[01:54.72]让世界恢复到灰暗的色彩
[01:54.72]There's no pride in sharing scars to prove it
[02:00.01]无需用同样的伤痛证明
[02:00.01]Still wanna waste all of my time
[02:03.38]依然想用我一生的时间
[02:03.38]I wanna waste all of my time
[02:06.58]我依然想用我一生的时间
[02:06.58]Still wanna waste all of my time
[02:09.92]依然想用我一生的时间
[02:09.92]I wanna waste all of my time
[02:13.68]我依然想用我一生的时间
[02:13.68]With you
[02:14.85]与你相随
[02:14.85]Oh my lover my lover my love
[02:18.92]我的爱人 我的爱人 我的爱
[02:18.92]We can never go back
[02:22.06]我们再也回不到从前
[02:22.06]We can only do our best to recreate
[02:27.91]我们竭尽所能去重建这段关系
[02:27.91]Don't turn over turn over the page
[02:32.12]就让我们就此翻篇 遗忘曾经吧
[02:32.12]We should rip it straight out
[02:34.63]我们应该学着原谅释怀
[02:34.63]Then let's try our very best to fake it
[02:41.19]就让我们努力伪装吧
[02:41.19]Help me turn a blind eye
[02:44.37]让我视而不见吧
[02:44.37]Days and nights we lost to weakness
[02:47.84]日日夜夜我们迷失于脆弱里
[02:47.84]Help me turn a blind eye
[02:50.97]让我视而不见吧
[02:50.97]Days and nights we lost to weakness
[03:09.44]日日夜夜我们迷失于脆弱里
[03:09.44]Oh my lover my lover my love
[03:13.51]我的爱人 我的爱人 我的爱
[03:13.51]We can never go back
[03:16.67]我们再也回不到从前
[03:16.67]We can only do our best to recreate
[03:22.13]我们竭尽所能去重建这段关系
[03:22.13]So don't turn over turn over the page
[03:26.82]就让我们就此翻篇 遗忘曾经吧
[03:26.82]We should rip it straight out
[03:29.15]我们应该学着原谅释怀
[03:29.15]Then let's do our very best to fake it
[03:35.84]就让我们努力伪装吧
[03:35.84]Oh my lover my lover my love
[03:39.94]我的爱人 我的爱人 我的爱
[03:39.94]We can never go back
[03:41.95999]我们再也回不到从前
[03:41.95999]Go back
[03:43.37]回到从前
[03:43.37]We can only do our best to recreate
[03:49.06]我们竭尽所能去重建这段关系
[03:49.06]Don't turn over turn over the page
[03:53.09]就让我们就此翻篇 遗忘曾经吧
[03:53.09]We should rip it straight out
[03:55.76]我们应该学着原谅释怀
[03:55.76]Then let's do our very best to fake it
[04:00.076]就让我们努力伪装吧