cover

東方萃夢想 - 発熱巫女~ず

東方萃夢想-発熱巫女~ず.mp3
[00:00.0]東方萃夢想 (東方萃夢想より東方萃夢想) -...
[00:00.0]東方萃夢想 (東方萃夢想より東方萃夢想) - 発熱巫女~ず (发热巫女)
[00:05.6]
[00:05.6]作词:NYO
[00:11.2]
[00:11.2]作曲:NYO
[00:16.8]
[00:16.8]眩しい季節、踊る影
[00:20.98]在耀眼的季节中影子舞动
[00:20.98]背中わせの道
[00:24.72]在背对背的道路中
[00:24.72]近くで届(とど)かない君は
[00:28.86]很近但仍接触不到的你
[00:28.86]いつも微笑んで見(み)てる
[00:32.84]总是微笑的看着
[00:32.84]一夜に終(お)わらない夢
[00:36.95]一夜不能终结的梦
[00:36.95]この手の平には
[00:40.61]在这手掌中
[00:40.61]季節を重ねて今は
[00:44.87]季節正不断循环的现在
[00:44.87]嘘のない空、星々
[00:48.6]有无数的星星在真实的天空中
[00:48.6]月、また踊(おど)る
[00:50.66]不断舞动的月亮
[00:50.66]水面に映(は)える
[00:52.61]在水面映照出的
[00:52.61]時計仕掛けのオボロ夜に
[00:56.6]是在这个如时钟不断循环的夜晚
[00:56.6]眩しい光とても早く
[01:00.51]炫眼光芒以不可见的速度
[01:00.51]体を突(つ)き抜けてゆく
[01:04.82]突然转身离去
[01:04.82]零れる先、水鏡
[01:08.91]前方的水镜若隐若现
[01:08.91]頬を伝う筋(すじ)
[01:12.53]脉络顺着脸颊而下
[01:12.53]隙間から差し伸べられる
[01:16.86]从空隙中延伸而出
[01:16.86]温もりが霧を晴(は)らす
[01:20.69]发出温暖把雾驱散
[01:20.69]花、乱れても
[01:22.61]即使花朵散乱
[01:22.61]新しい風
[01:24.55]新起的风
[01:24.55]届くように吹き抜けてく
[01:28.62]仍然朝这吹过来
[01:28.62]時々芽出る月の子(こ)どもは
[01:32.729996]时常在发芽的月亮上的孩子们
[01:32.729996]また光を萃める
[01:36.729996]仍在收集光芒
[01:36.729996]月、また踊る
[01:38.61]不断舞动的月亮
[01:38.61]水面に映える
[01:40.619995]在水面映照出的
[01:40.619995]時計仕掛けのオボロ夜に
[01:44.619995]是在这个如时钟不断循环的夜晚
[01:44.619995]眩しい光とても早く
[01:48.6]炫眼光芒以不可见的速度
[01:48.6]体を突き抜(ぬ)けてゆく
[02:10.61]突然转身离去
[02:10.61]花、乱(みだ)れても
[02:12.68]即使花朵散乱
[02:12.68]新しい風
[02:14.6]新起的风
[02:14.6]届くように吹き抜けてく
[02:18.63]仍然朝这吹过来
[02:18.63]時々芽出る月の子どもは
[02:22.6]时常在发芽的月亮上的孩子们
[02:22.6]また光を萃める
[02:28.53]仍在收集光芒
[02:28.53]月、また踊る
[02:30.59]不断舞动的月亮
[02:30.59]水面に映える
[02:32.58]在水面映照出的
[02:32.58]時計仕掛けのオボロ夜に
[02:36.68]是在这个如时钟不断循环的夜晚
[02:36.68]眩しい光とても早く
[02:40.65]炫眼光芒以不可见的速度
[02:40.65]体を突き抜けてゆく
[02:44.64]突然转身离去
[02:44.64]Lalala...
[03:00.6]啦啦啦
[03:00.6]君、散らぬように
[03:02.9]请你不要离去
[03:02.9]儚く消(き)えぬように
[03:05.33]别空虚的消失
[03:05.33]夢に届く明日へと
[03:10.33]把梦传到明天吧
展开