cover

tutu - 鎖那

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
tutu-鎖那.mp3
[00:00.0]tutu - 鎖那 (さな) [00:01.08] [00:01.0...
[00:00.0]tutu - 鎖那 (さな)
[00:01.08]
[00:01.08]词:鎖那
[00:01.59]
[00:01.59]曲:鎖那
[00:13.32]
[00:13.32]鳴り止まない悲劇も
[00:15.31]哭声久久回荡的悲剧
[00:15.31]ドラマにかえるの
[00:18.08]也终会淡化成一出戏剧
[00:18.08]階段を駆け上がる途中で
[00:20.43]在跑上楼梯的路上
[00:20.43]きらきらに手を伸ばして
[00:22.97]向闪烁光辉伸出手去
[00:22.97]白線から落ちた
[00:24.53]白线上掉落下
[00:24.53]摩耗してるdoll
[00:25.85]已经磨损的玩偶
[00:25.85]拾い上げた君の手
[00:27.2]你将其拾起的手
[00:27.2]棘だらけのrose
[00:28.81]如同长满棘刺的玫瑰
[00:28.81]わたしの頬かすめていく
[00:33.08]从我的脸颊边拂过
[00:33.08]はじけた浮遊してるheaven
[00:35.53]漂浮的天堂迸溅绽开
[00:35.53]時は過ぎていくだけ
[00:37.92]时间只知一去不返
[00:37.92]わたしと君と似たような形の愛
[00:43.41]我和你拥有形态相似的爱
[00:43.41]さみしさはゆび先に
[00:45.9]如果寂寞能溶化在
[00:45.9]伝う雫とけてしまえば
[00:48.51]滴落于指尖的泪水之中
[00:48.51]昨日よりちょっと
[00:50.3]是否就可以比昨天
[00:50.3]素直になれるかな
[00:53.58]更加坦诚一些了呢
[00:53.58]簡単にはいかないけど
[00:57.82]虽然要做到并不简单
[00:57.82]絡まった糸くずみたいだ
[01:00.26]仿佛纠缠不清的线头
[01:00.26]それでもくたびれた顔に夢を塗る
[01:03.61]即便满脸疲惫也要描画梦想
[01:03.61]わたしを見てる
[01:04.8]注视着我
[01:04.8]君の 君のここのあたりが
[01:07.82]你的 你的这个部分
[01:07.82]こんなにもきれいできらら
[01:10.479996]是如此美丽而耀眼
[01:10.479996]意地はね 捨てて
[01:13.18]将固执 抛开吧
[01:13.18]つま先でリズムすこし
[01:15.22]脚尖轻踩节奏
[01:15.22]ドレミはずめば mirai
[01:17.01]跳起哆来咪的旋律 向未来
[01:17.01]てをのばす
[01:20.75]伸出手去
[01:20.75]足音が鳴るのなら
[01:23.06]当脚步声响起
[01:23.06]みてみたいドラマを
[01:25.43]多想去看一看电视剧
[01:25.43]ぐしゃぐしゃの扉こじ開けて
[01:27.83]推开变形了的大门
[01:27.83]飛び込んだら眩むんだ
[01:30.65]一跳进去便感觉头晕目眩
[01:30.65]嫌いだった汚点は消えないまま
[01:33.240005]曾经讨厌的污点还是没有消失
[01:33.240005]誰かにとって宝石みたく光るのさ
[01:36.42]但对某人来说却会如宝石般闪耀
[01:36.42]揺らしたpleats そう 道の上
[01:40.619995]衣褶摇曳 没错 就在这道路上
[01:40.619995]はじけた浮遊してるheaven
[01:42.95]漂浮的天堂迸溅绽开
[01:42.95]時は過ぎていくだけ
[01:45.31]时间只知一去不返
[01:45.31]わたしと君と似たような形の哀
[01:50.79]我和你拥有形态相似的悲伤
[01:50.79]戸惑う声隠さないで
[01:53.22]不要藏起疑惑的声音
[01:53.22]君となら怖くないもの
[01:55.83]只要和你在一起我就不害怕
[01:55.83]昨日よりちょっと
[01:57.83]我会比昨天
[01:57.83]前を向けるから
[02:00.88]更加勇往直前
[02:00.88]簡単にはいかなくても
[02:05.27]就算要做到并不简单
[02:05.27]絡まった糸くずみたいだ
[02:07.82]仿佛纠缠不清的线头
[02:07.82]それでもくたびれた背中
[02:10.33]即便如此疲惫的背影
[02:10.33]夢を背負う
[02:11.25]依旧执着背负梦想
[02:11.25]わたしを見てる
[02:12.38]注视着我
[02:12.38]君の 君のここのあたりが
[02:15.24]你的 你的这个部分
[02:15.24]こんなにもきれいできらら
[02:17.98]是如此美丽而耀眼
[02:17.98]靴は 脱ぎ捨てて
[02:20.63]将鞋子 脱下抛开吧
[02:20.63]裸足で砂利踏みしめ
[02:22.54001]赤脚踏上石子路
[02:22.54001]ラララはずむよ mirai
[02:24.29001]啦啦啦的歌声飞扬 在未来
[02:24.29001]てをとって
[02:25.94]携手共进
[02:25.94]可笑しなくらいに
[02:28.08]就算狠狠跌了跤
[02:28.08]つまづいてもまだ
[02:30.51]形容狼狈可笑
[02:30.51]揃えるステップ 高鳴りにかわる
[02:34.35]整齐的步伐 也会化作高昂的回响
[02:34.35]他の誰でもない
[02:35.97]不为展示给别人
[02:35.97]君だけに見せたいの
[02:37.67]我只愿给你一人欣赏
[02:37.67]みつけてくれた 綻びもすべて
[02:40.34]你为我找到的绽线开口也好 所有一切
[02:40.34]つま先でリズムすこし
[02:42.48]只要脚尖轻踩节拍
[02:42.48]ドレミはずめば mirai
[02:44.41]跳起哆来咪的旋律 就能向未来
[02:44.41]てをふるわ
[03:05.92]高高挥手
[03:05.92]鳴りやまない悲劇も
[03:07.87]哭声久久回荡的悲剧
[03:07.87]ドラマにかえるの
[03:10.36]也终会淡化成一出戏剧
[03:10.36]階段を駆け上がる途中で
[03:12.75]在跑上楼梯的路上
[03:12.75]きらきらに手を伸ばして
[03:17.075]向闪烁光辉伸出手去
展开