cover

残酷天使的行动纲领(翻自 高橋洋子) - 冷板凳音乐工作室

残酷天使的行动纲领(翻自 高橋洋子)-冷板凳音乐工作室.mp3
作词 : 及川眠子 作曲 : 佐藤英敏 zankoku-na tenshi...
作词 : 及川眠子
作曲 : 佐藤英敏
zankoku-na tenshi no you ni
残酷な天使のように
宛如那残酷的天使

shounen yo shinwa ni nare
少年よ 神话になれ
少年啊,请成为神话吧

aoi kaze-ga ima mune no doa-o tataitemo
苍い风がいま 胸のドアを叩いても
在此刻、苍凉的风 轻轻敲击着我的心扉

watashi dake-o tada mitsumete hohoenderu-anata
私だけをただ见つめて 微笑んでるあなた
但你却只凝视着我,对我微笑。

sotto fureru mono motomeru koto ni muchuu de
そっとふれるもの もとめることに梦中で
所轻触之物,为追寻之而痴迷

unmei sae mada shiranai itaike na hitomi
运命さえまだ知らない いたいけな瞳
你连那命运都还不知道的稚嫩的眼眸

dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka ni wa
だけどいつか気付くでしょう その背中には
不过总有一天会发觉就在你背后

haruka mirai mezasu tameno hane-ga aru-koto
遥か未来 めざすための 羽根があること
有那为了前往遥远的未来而生的羽翼存在着

zankoku na tenshi no teeze madoben kara yagate tobitatsu
残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飞び立つ
残酷天使的纲领 不久就会飞出窗棂

hotobashilu atsui patosu de omoide o uragiru nara
ほとばしる热いパトスで 思い出を裏切るなら
如果为了这一股迸发的热情,连回忆都一并背叛

kono sora o daite kagayaku
この空そらを抱いて辉く
拥抱这片天空,放射光芒

shounen yo shinwa ni nare
少年よ 神话になれ
少年啊,成为神话吧

zutto nemutteru watashi no ai no yurikago
ずっと眠ってる 私の爱の揺りかご
一直在沉睡,我那爱的摇篮

anata dake ga yume no shisha ni yobareru asa ga kuru
あなただけが 梦の使者に 呼ばれる朝がくる
只有你一人受梦之使者唤醒的早晨会来临

hosoi kubisuji o tsukiakari ga utsushiteru
细い首筋を 月あかりが映してる
在你纤细的颈项上正映着月光

sekaijuu no toki o tomete tojikome tai kedo
世界中の时を止めて 闭じこめたいけど
而我想停止全世界的时间,将之封存于沉眠之中

moshimo futari aeta kotoni imi ga aru nara
もしもふたり逢えたことに 意味があるなら
如果说我们两人的相逢是有意义的话

watashi wa sou juu o shiru tameno baiburu
私はそう 自由を知るためのバイブル
那么我就是那本为了让你知道“自由”的圣经

zankoku na tenshi no teeze kanashimi ga soshite hajimaru
残酷な天使のテーゼ 悲しみがそしてはじまる
残酷天使的计划,悲伤自此开始

dakishimeta i no chi no kadachi sono yume ni mezameta toki
抱きしめた命のかたち その梦に目覚めたとき
紧拥的命运的形状,自那梦中醒来之时!

dare yori mo hikari o hanatsu
谁よりも光を放つ
放出无人可比的耀眼光芒

shounen yo shinwa ni nare
少年よ 神话になれ
少年啊!变成神话吧

hito ha ai o tsumugi nagara rekishi o tsukuru
人は爱をつむぎながら 歴史をつくる
人类编织着爱,创造着历史。

megami nante nare nai mama watashi wa ikiru
女神なんてなれないまま 私は生きる
无法成为女神的我,就这样生存着

zankoku na tenshi no teeze madobe kara yagate tobitatsu
残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飞び立つ
残酷天使的纲领 不久就会飞出窗棂

hotobashiru atsui patosu de omoide o uragiru nara
ほとばしる热いパトスで 思い出を裏切るなら
如果为了这一股迸发的热情,连回忆都一并背叛

kono sora o dai te kagayaku
この空そらを抱いて辉く
拥抱这片天空,放射光芒

shounen yo shinwa ni nare
少年よ 神话になれ
少年啊,成为神话吧
展开