cover

歌に形はないけれど - 花たん

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
歌に形はないけれど-花たん.mp3
[00:00.28]歌に形はないけれど (虽然歌声无形) - 花た...
[00:00.28]歌に形はないけれど (虽然歌声无形) - 花たん (花糖)
[00:04.97]
[00:04.97]词:doriko
[00:05.46]
[00:05.46]曲:doriko
[00:35.55]
[00:35.55]薄紅の時を彩る花びら
[00:44.62]妆点夕阳时分的花瓣
[00:44.62]ひらひら舞う光の中
[00:49.47]纷纷飘舞的霞光之中
[00:49.47]僕は笑えたはず
[00:55.01]我本应笑容盈面
[00:55.01]鮮やかな日々に
[00:59.9]色彩鲜明的日常间
[00:59.9]僕らが残した
[01:04.22]我们所遗留下的
[01:04.22]砂の城は波に溶けて
[01:08.54]沙城在海浪之间崩塌
[01:08.54]きっと夢が終わる
[01:13.38]梦境终将面临结束
[01:13.38]真っ白な世界で目を覚ませば
[01:18.29]若是在一片纯白的世界中苏醒
[01:18.29]伸ばす腕は何もつかめない
[01:23.17]伸出的双手将无法掌控任何事物
[01:23.17]見上げた空が近くなるほどに
[01:28.020004]曾经仰望的蓝天 恍如近在咫尺
[01:28.020004]僕は何を失った?
[01:34.86]我究竟失去了什么?
[01:34.86]透通る波
[01:37.9]清澈的波纹
[01:37.9]映る僕らの影は蒼く遠く
[01:45.2]倒映出我们的身影 苍蓝而又深远
[01:45.2]あの日僕は世界を知り
[01:50.11]那一天 我有幸识得世界
[01:50.11]それは光となった
[01:54.47]从此化作了光芒
[01:54.47]僕は歌うよ
[01:57.47]我将深情歌唱
[01:57.47]笑顔をくれた君が泣いてるとき
[02:04.83]当带给我笑容的你 暗自哭泣之时
[02:04.83]ほんの少しだけでもいい
[02:09.7]即使仅有微薄的希望也好
[02:09.7]君の支えになりたい
[02:15.21]我情愿成为你的支柱
[02:15.21]僕が泣いてしまった日に
[02:19.52]就像你在我以泪洗面的时日里
[02:19.52]君がそうだったように
[03:03.61]曾为我做过的那样一般
[03:03.61]僕がここに忘れたもの
[03:08.45]我遗忘在此处的一切
[03:08.45]全て君がくれた宝物
[03:13.36]都是你给予我的宝物
[03:13.36]形のないものだけが
[03:18.33]唯有无形的事物
[03:18.33]時の中で色褪せないまま
[03:27.5]才会在时光的洪流中永不褪色
[03:27.5]透通る波
[03:30.52]清澈的波纹
[03:30.52]何度消えてしまっても
[03:35.42]无论历经多少次消散
[03:35.42]砂の城を僕は君と残すだろう
[03:42.76]我都会再次与你留置沙城
[03:42.76]そこに光を集め
[03:47.13]彼方星光汇聚
[03:47.13]僕は歌うよ
[03:50.1]我将深情歌唱
[03:50.1]笑顔をくれた君が泣いてるとき
[03:57.41]当带给我笑容的你 暗自哭泣之时
[03:57.41]頼りのない僕だけれど
[04:02.36]虽然我是那样不值得依靠
[04:02.36]君のことを守りたい
[04:07.08]但仍旧希望能守护着你
[04:07.08]遠く離れた君のもとへ
[04:14.56]远隔万水千山 奔赴到你的身旁
[04:14.56]この光が
[04:16.98]这束光芒
[04:16.98]空を越えて羽ばたいてゆく
[04:21.9]将横穿天际 不断地振翅翱翔
[04:21.9]そんな歌を届けたい
[04:27.48]这一首歌 渴望传达于你
[04:27.48]僕が贈るものは全て
[04:32.36]我所馈赠的礼物
[04:32.36]形のないものだけど
[04:37.24]纵然全是无形之物
[04:37.24]君の心の片隅で
[04:41.53]唯有希望 能在你心中一隅
[04:41.53]輝く星になりたい
[04:46.053]化作璀璨的明星
展开