cover

Cinnamon - キタニタツヤ

Cinnamon-キタニタツヤ.mp3
[00:00.53]Cinnamon - キタニタツヤ [00:02.05] [0...
[00:00.53]Cinnamon - キタニタツヤ
[00:02.05]
[00:02.05]词:キタニタツヤ
[00:03.58]
[00:03.58]曲:キタニタツヤ
[00:24.59]
[00:24.59]白いカーテンを透かすような
[00:28.32]清晨的阳光穿透白色窗帘
[00:28.32]朝の太陽が目蓋を引っ剥がして
[00:32.66]蛮横地将人眼皮掀开
[00:32.66]渇きと頭痛を癒すコーヒー
[00:36.31]咖啡治愈了口渴和头疼
[00:36.31]おぉ ありがとう
[00:37.43]“哦哦 谢谢
[00:37.43]ところで君はどこの誰?
[00:40.6]话说你是谁来着?”
[00:40.6]この怠惰が創造的であらんと願う
[00:45.67]希望这份怠惰能有创意一点
[00:45.67]愛を飾る憎悪と死の予感
[00:49.9]却只预感到粉饰爱的憎恶与死亡
[00:49.9]あぁなんて恐ろしい
[00:52.5]啊 多可怕啊
[00:52.5]僕らは少し不幸せなだけなのにね
[00:59.25]明明我们只是有点不幸而已
[00:59.25]湯上がりの首筋から
[01:03.27]洗完澡出来后
[01:03.27]香った麝香の奥に
[01:09.479996]从脖颈上散发出的麝香里
[01:09.479996]少し覚えのある匂いがした
[01:13.65]闻到了一丝有些熟悉的香气
[01:13.65]愛をもっとくれないか
[01:17.46]可以给我更多的爱吗
[01:17.46]苦くても構わないよ
[01:21.61]即使滋味苦涩也没关系
[01:21.61]ささくれだった心には
[01:25.66]在起了毛刺的心里
[01:25.66]甘ったるい一匙のシナモンを
[01:46.130005]加入一勺甜腻的肉桂
[01:46.130005]逃してしまった幸福を
[01:49.75]不小心放跑了的幸福
[01:49.75]他の誰と取り戻せばいいの?
[01:54.130005]该向谁讨回来才好呢?
[01:54.130005]あの人の好きなお茶の匂いの
[01:57.82]又回想起那个人喜欢的茶香
[01:57.82]鼻につく甘さをまだ思い出せる
[02:01.98]在鼻尖萦绕的甜蜜
[02:01.98]君の髪も声も肌も仕草も全て
[02:07.02]你的头发 声音 皮肤 动作全部
[02:07.02]見たこともないほど素敵だよ
[02:11.11]都美得超乎我所见过的一切
[02:11.11]あぁなんていじらしい
[02:13.83]啊 多么惹人怜爱
[02:13.83]僕らそれでも幸せとは遠いね
[02:18.79001]然而即便如此 我们与幸福依旧相距甚远
[02:18.79001]愛をもっとくれないか
[02:22.53]可以给我更多的爱吗
[02:22.53]苦くても構わないよ
[02:26.76]即使滋味苦涩也没关系
[02:26.76]ささくれだった心には
[02:30.69]在起了毛刺的心里
[02:30.69]甘ったるい一匙のシナモンを
[02:52.0]加入一勺甜腻的肉桂
[02:52.0]目を瞑っても 耳を塞いでも
[02:57.08]即使闭上双眼 捂住耳朵
[02:57.08]鼻腔をくすぐるせいで
[03:03.26]鼻腔仍能嗅到香味
[03:03.26]忘れてしまうことも叶わないんだ
[03:07.57]所以无论如何也无法遗忘
[03:07.57]愛をもっとくれないか
[03:11.37]可以给我更多的爱吗
[03:11.37]苦くても構わないよ
[03:15.57]即使滋味苦涩也没关系
[03:15.57]あの人と同じように
[03:19.51]我只希望你可以
[03:19.51]甘ったるく微笑んでほしいだけ
[03:23.91]对我露出面对那人时同样甜蜜的微笑
[03:23.91]僕はずっと嫌いだった
[03:27.64]我一直都不喜欢
[03:27.64]遠い国の匂いがした
[03:31.78]你身上遥远国度的气息
[03:31.78]心がぎゅっと懐かしくて
[03:35.8]心中猛然升起一股眷恋
[03:35.8]その首をもう一度嗅いでしまう
[03:40.8]再次轻嗅你的脖颈
展开