cover

なぜ 恋をして来なかったんだろう? - 櫻坂46

なぜ 恋をして来なかったんだろう?-櫻坂46.mp3
[00:00.0]なぜ 恋をして来なかったんだろう? - 櫻坂4...
[00:00.0]なぜ 恋をして来なかったんだろう? - 櫻坂46
[00:09.72]
[00:09.72]词:秋元康
[00:13.37]
[00:13.37]曲:SoichiroK/Nozomu.S
[00:14.61]
[00:14.61]编曲:Soulife
[00:16.21]
[00:16.21]ちょっとくらい
[00:17.05]稍微
[00:17.05]浮かれちゃったって
[00:17.8]有点小兴奋
[00:17.8]気づけばスキップしていたって
[00:19.37]回过神来脚下正蹦蹦跳跳
[00:19.37]思い出し笑いとかしちゃっても
[00:22.11]一回想就忍不住翘起嘴角
[00:22.11]だって初めて彼氏ができちゃって
[00:24.22]因为是第一次交到男朋友呀
[00:24.22]なんだかフワフワしてきちゃって
[00:25.69]感觉整个人都轻飘飘的
[00:25.69]心ここになくなっちゃうでしょ
[00:29.97]整颗心都快跑没影了吧
[00:29.97]何言われたって全然気にならない
[00:34.87]不管别人说什么都完全不在意
[00:34.87]微笑み返してあげる
[00:38.31]全部微笑以对
[00:38.31]幸せは敵作らない
[00:40.82]幸福不会树敌
[00:40.82]なぜ恋をして来なかった?
[00:43.99]为什么以前我都没去谈恋爱呢
[00:43.99]今までずっとバカにしてた
[00:47.02]至今为止我都在小看恋爱
[00:47.02]だってどいつもこいつも
[00:49.26]因为不管哪个人
[00:49.26]I love youって
[00:50.21]I love you说得都很随便
[00:50.21]まるで盛りのついた猫だ
[00:53.34]就像发情期春心萌动的猫
[00:53.34]でも恋をしてみてわかったんだ
[00:57.34]但是谈过恋爱后我明白了
[00:57.34]人は何のために生きるのか?
[01:00.45]人究竟是为何而生的
[01:00.45]巡り会って愛し合って無になって
[01:06.56]辗转相逢 彼此相爱 最终归去
[01:06.56]自分じゃない
[01:07.86]我想找到
[01:07.86]ホントの自分見つけたい
[01:13.05]有别于自己的真正自己
[01:13.05]人前でイチャイチャとか
[01:14.62]在他人面前举止亲密
[01:14.62]スマホの写真見せるとか
[01:16.229996]给对方看手机里的照片
[01:16.229996]恋バナばかり語っちゃうとか
[01:18.81]随时随地都在说恋爱的话题
[01:18.81]そんなバカップルを呪ってたのに
[01:21.06]明明以前我会诅咒这样的笨蛋情侣
[01:21.06]楽しいなって思えてきて
[01:22.5]现在却觉得还挺快乐的
[01:22.5]お揃いの指輪したりして
[01:26.8]也会戴上成对的戒指
[01:26.8]もうすぐクリスマス
[01:29.91]很快就是圣诞节了
[01:29.91]バレンタインデーもあるし
[01:31.76]后面还有情人节
[01:31.76]誕生日はどういうプラン?
[01:35.19]生日要怎么计划呢
[01:35.19]幸せは自慢したいもの
[01:37.67]幸福就是会让人想要炫耀呀
[01:37.67]そう恋をして来なかった分
[01:40.619995]正因以前从未经历过恋爱
[01:40.619995]近頃私盛り上がり中
[01:43.990005]所以最近我一直处于兴奋状态
[01:43.990005]だってこんな楽しい
[01:45.84]因为恋爱是很快乐的事情啊
[01:45.84]ラブストーリードラマとか
[01:48.2]现在才不是去看
[01:48.2]見てる場合じゃない
[01:50.29]爱情电视剧的时候
[01:50.29]もっと早く気づけばよかったわ
[01:54.11]要是早一点注意到就好了
[01:54.11]恋は主人公になるべきよ
[01:57.3]恋爱就应该成为主角啊
[01:57.3]ドキドキしてハラハラして
[01:59.64]心跳怦怦 坐立不安
[01:59.64]キュンとして
[02:04.0]小鹿乱撞
[02:04.0]迷っている人たちよ
[02:07.0]迷茫的人们啊
[02:07.0]すぐに告白しちゃいなさい
[02:09.83]现在就快去告白吧
[02:09.83]そばで見ている観客より
[02:12.94]与其当一个旁观的看客
[02:12.94]見つめ合って抱き合って
[02:16.99]不如去深情对视 紧紧相拥
[02:16.99]キスをしましょう
[02:30.41]甜蜜接吻吧
[02:30.41]幸せは参加すること
[02:33.72]幸福就是要亲身参与
[02:33.72]なぜ恋をして来なかった?
[02:37.53]为什么以前我都没去谈恋爱呢
[02:37.53]今までずっとバカにしてた
[02:40.75]至今为止我都在小看恋爱
[02:40.75]だってどいつもこいつも
[02:42.94]因为不管哪个人
[02:42.94]I love youって
[02:43.92]I love you说得都很随便
[02:43.92]まるで盛りのついた猫だ
[02:47.12]就像发情期春心萌动的猫
[02:47.12]でも恋をしてみてわかったんだ
[02:50.99]但是谈过恋爱后我明白了
[02:50.99]人は何のために生きるのか?
[02:54.12]人究竟是为何而生的
[02:54.12]巡り会って愛し合って無になって
[03:00.34]辗转相逢 彼此相爱 最终归去
[03:00.34]自分じゃない
[03:01.45]我想找到
[03:01.45]ホントの自分見つけたい
[03:06.45]有别于自己的真正自己
[03:06.45]有
展开