cover

Spartacus - Triumvirat

Spartacus-Triumvirat.mp3
[00:00.0]Spartacus (Digital Remastered) - Triumvir...
[00:00.0]Spartacus (Digital Remastered) - Triumvirat
[00:02.09]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.09]The day is gone
[00:05.75]白天已经过去
[00:05.75]The sky is red
[00:08.57]天空一片鲜红
[00:08.57]A bloody shine deceitful peace
[00:16.64]鲜血淋漓虚假的和平
[00:16.64]It's just a break
[00:20.09]休息一下而已
[00:20.09]The fighter's need
[00:22.89]战士的需要
[00:22.89]Tomorrow's sunrise waits for more
[00:30.14]明天的日出等待着更多
[00:30.14]Soon the final dance begins
[00:37.24]很快最后的舞蹈拉开序幕
[00:37.24]In the early morning sun
[00:44.6]在清晨的阳光下
[00:44.6]Think of tomorrow
[00:48.1]想想明天
[00:48.1]Yesterday's burden
[00:51.69]昨日的负担
[00:51.69]Nearly forgotten
[00:53.94]几乎被遗忘
[00:53.94]In a corner of your mind
[00:58.72]在你心底的某个角落
[00:58.72]There's heaven above you
[01:02.22]天堂就在你的头顶
[01:02.22]A starry blanket
[01:05.83]星光熠熠的毛毯
[01:05.83]You dream in the darkness
[01:08.17]你在黑暗中做梦
[01:08.17]Of tomorrow
[01:40.89]明天
[01:40.89]Sky so blue the sun is shining high
[01:44.41]湛蓝的天空灿烂的阳光
[01:44.41]On the battlefield you see them die
[01:55.94]在战场上你看着他们战死沙场
[01:55.94]Fighting bravely never getting weak
[01:59.31]勇敢战斗绝不软弱
[01:59.31]There's no mercy in this dust and heat
[02:03.99]在这尘土和热浪中我毫不留情
[02:03.99]Spartacus stands sword in his hands
[02:07.74]斯巴达克斯手里拿着剑
[02:07.74]Drawing a blood line all around
[02:11.53]在四周画出一条血线
[02:11.53]Fighting so hard for a new start
[02:15.18]为新的开始奋力拼搏
[02:15.18]He stands like a rock
[02:17.53]他昂首伫立就像一块巨石
[02:17.53]In the surge of the sea
[02:20.85]在汹涌的大海里
[02:20.85]No one comes near
[02:30.74]没有人靠近
[02:30.74]Suddenly the soldiers realize
[02:34.48]士兵们突然意识到
[02:34.48]They need more men to survive this fight
[02:45.76]他们需要更多人手才能撑过这场战斗
[02:45.76]All confused you see them dash away
[02:49.29001]迷惑不解你看见他们落荒而逃
[02:49.29001]Losing now but they come back some day
[02:53.84]现在失败了但总有一天他们会回来
[02:53.84]Spartacus knows though he has won
[02:57.63]斯巴达克斯知道他大获全胜
[02:57.63]Too many men of his army are gone
[03:01.28]他的军队已经离去
[03:01.28]For him and his friends there is no chance
[03:05.07]对他和他的朋友来说没有机会
[03:05.07]To fight again for their liberty
[03:10.62]再次为自由而战
[03:10.62]Never be free
[03:31.05]永远不自由
[03:31.05]Thousand faces without hope and home
[03:34.48]千头万绪没有希望也没有家
[03:34.48]Kind of death will be the choice of Rome
[03:45.7]死亡是罗马的选择
[03:45.7]Crucifixion of a lion's food
[03:49.36]将狮子钉在十字架上
[03:49.36]Human victims of an age so cruel
[03:53.89]人类在这个残酷的时代沦为受害者
[03:53.89]Glory and wealth Power of Rome
[03:57.66]荣耀和财富罗马的力量
[03:57.66]Built on the shoulders of millions of slaves
[04:01.22]建立在数百万奴隶的肩上
[04:01.22]Spartacus knows though he was close
[04:04.91]斯巴达克斯知道他近在咫尺
[04:04.91]Their chance is gone
[04:07.14]他们的机会已经没有了
[04:07.14]It was all in vain
[04:10.35]一切都是徒劳
[04:10.35]There'll be more blood and pain
[04:15.035]会有更多的鲜血和痛苦
展开