cover

Climber's High! - 沼倉愛美

Climber's High!-沼倉愛美.mp3
[00:00.0]Climber's High! (《风夏》TV动画片头曲) -...
[00:00.0]Climber's High! (《风夏》TV动画片头曲) - 沼倉愛美 (ぬまくら まなみ)
[00:05.75]
[00:05.75]词:瀬尾公治
[00:11.5]
[00:11.51]曲:WEST GROUND
[00:17.26]
[00:17.26]辿り着けると信じてた場所は
[00:20.49]相信终将到达的地方
[00:20.49]高く遠く
[00:22.42]程高途远
[00:22.42]現実味無くした約束
[00:24.97]没有现实感的约定
[00:24.97]霞む君のコトバ
[00:27.77]模糊了你的话语
[00:27.77]人波を外れていく影
[00:30.53]被排除在人群之外的身影
[00:30.53]歩幅合わせる気のない鼓動
[00:33.17]只是不愿配合他人步调 跳动的心
[00:33.17]ただ無関係だって眺めてた
[00:38.17]即便毫无关系也远远眺望
[00:38.17]リピートされてく
[00:39.68]对这重复着
[00:39.68]聴き飽きた日々に
[00:41.2]听得厌倦的日常
[00:41.2]乗り遅れないように更新しても
[00:43.66]为了不落于人后而不断更新
[00:43.66]溶け込めていない苛立ちが
[00:45.75]无法消除的急躁感逼迫而来
[00:45.75]迫り来る箱の中
[00:47.28]被封存在箱子中的心
[00:47.28]心が磨り減っていく
[00:50.5]渐渐地被磨灭
[00:50.5]掻き消されていくなら
[00:53.3]被剥夺得一干二净的话
[00:53.3]燃え尽きる覚悟で
[00:54.73]只有带着燃烧殆尽的觉悟
[00:54.73]四角い空を叩き割るだけ
[00:56.93]去敲碎撕裂那四角的天空
[00:58.66]心に熱い風纏って
[01:01.48]就让的心伴随着炽热的风
[01:01.48]駆け上がって行こうぜ
[01:04.3]扶摇而上吧
[01:04.3]繋ぎ止める鎖
[01:06.25]去扯断那
[01:06.25]引きちぎって
[01:07.49]紧紧束缚着的锁链
[01:07.49]未完成を解き放て
[01:09.99]解放那未完成的使命
[01:09.99]終わりが来るその瞬間までは
[01:13.76]直到结束的那个瞬间前
[01:13.76]Climber's high
[01:15.05]超越巅峰
[01:15.05]誰も壊せない鋼の夢届け
[01:19.01]把谁都无法摧毁的那如钢铁一般的梦想
[01:19.01]世界の果てまでも
[01:22.58]传达到世界尽头
[01:32.229996]瞳に宿る光のカケラが
[01:34.8]瞳孔中映出的光的碎片
[01:34.8]暗闇を切り裂いてゆく
[01:37.240005]劈裂黑暗
[01:37.240005]Open your eyes
[01:38.55]
[01:39.45]湧き上がる衝動に従え
[01:42.72]让心遵从这喷涌而出的冲动
[01:42.72]もっともっと強く望めば
[01:45.369995]若是想要变得更加更加的强的话
[01:45.369995]きっときっと高く跳べるさ
[01:48.09]一定一定会达到更高
[01:48.09]ずっとずっと求め続けた
[01:50.78]一直一直
[01:50.78]あの場所へ
[01:53.33]向着那个地方去追寻
[01:53.33]リプレイされてく後悔の日々に
[01:56.29]重现那些后悔的日子
[01:56.29]押し流されないように抗っても
[01:58.97]为了不让它随时间消逝而奋起抗争
[01:58.97]戻らない面影が
[02:00.26]被回不去的光景
[02:00.26]誘う記憶の中の心
[02:03.08]所迷惑的记忆中的本心
[02:03.08]失っていく
[02:05.6]渐渐失去
[02:05.6]忘れ去っていくなら
[02:08.38]忘却了的话
[02:08.38]降りしきる痛みを
[02:09.89]只有把如雨而下钻心的疼痛
[02:09.89]受け止めたまま
[02:10.98]全部欣然接受
[02:10.98]走り出すだけ
[02:12.11]然后奋发而进
[02:13.99]今すぐ
[02:14.78]现在马上
[02:14.78]熱い風纏って羽ばたいて
[02:17.54001]伴随着炽热的风
[02:17.54001]行こうぜ
[02:19.37]展翅翱翔吧
[02:19.37]届かない空を目指すための
[02:22.76]为了飞到无法触及的天空 达到目标
[02:22.76]不完全な翼で
[02:25.01]即便用那残缺的羽翼
[02:25.01]I believe I can fly to the sky
[02:27.04001]
[02:27.04001]If I try to reach my climber's high
[02:30.13]
[02:30.13]僕しか見れない刹那の夢
[02:33.07]唯我所见的那刹那的梦想
[02:33.07]響け世界の果てまでも
[02:36.83]一直响彻到世界的尽头
[02:36.83]Seasons changing
[02:38.44]
[02:38.44]And memories fading
[02:41.22]
[02:41.22]Time is waiting
[02:43.68]
[02:43.68]For my heart to move on
[02:46.51]
[02:46.51]I look to the light
[02:49.05]
[02:49.05]With wings wide open
[02:51.88]
[02:51.88]The wind will take me
[02:54.41]
[02:54.41]To my place in the sky
[02:56.85]
[02:57.39]極限に達した拍動
[03:00.29]达到了极限的悸动
[03:00.29]吹き飛ぶ恐怖心
[03:02.97]吹散消失的内心的恐惧
[03:02.97]永遠に思える距離を
[03:05.92]那以为是永远的距离
[03:05.92]加速して風を切り
[03:08.22]用仿佛破开风一样的速度全速前进
[03:08.22]絶望を越えて見えた景色は
[03:11.18]度过绝望见到的景色
[03:11.18]無限に広がる白い世界と
[03:14.36]是无限广阔的白色世界
[03:14.36]終わらない空の青さだけ
[03:19.95]以及那无垠天空的蔚蓝
[03:23.68]心に熱い風纏って
[03:26.28]就让的心伴随着炽热的风
[03:26.28]駆け上がって行こうぜ
[03:29.05]扶摇而上吧
[03:29.05]繋ぎ止める鎖引きちぎって
[03:32.32]去扯断那紧紧束缚着的锁链
[03:32.32]未完成を解き放て
[03:34.72]解放那未完成的使命
[03:34.72]終わりが来るその瞬間まで
[03:38.15]直到结束的那个瞬间
[03:38.15]Climber's high
[03:39.81]超越巅峰
[03:39.81]いつかキミと見た遥かな夢
[03:42.84]曾与你一同见证的遥远梦想
[03:42.84]追い続けてく
[03:42.84]继续不断追寻
展开