cover

Road to Legend - 武雷管

Road to Legend-武雷管.mp3
[00:00.02]Road to Legend - 武雷管 [00:00.69] [0...
[00:00.02]Road to Legend - 武雷管
[00:00.69]
[00:00.69]词:晋平太
[00:00.76]
[00:00.76]曲:Casa Milà
[00:00.83]
[00:00.83]编曲:Casa Milà
[00:00.92]
[00:00.92]紡がれてきたこのストーリー
[00:04.02]交织至今的故事
[00:04.02]伝説は今誰のものに
[00:06.75]传说如今属于谁
[00:06.75]Road to Legend 手を上げろ
[00:11.42]传奇之路 振臂高呼吧
[00:11.42]作られてきたこのヒストリー
[00:14.41]被创造的历史
[00:14.41]与えられた物語
[00:17.13]被赋予的命运
[00:17.13]納得いかねえって奴らは
[00:21.02]不能接受的话
[00:21.02]今声あげろ
[00:22.89]就高声反抗吧
[00:22.89]なんで伝説って言うか
[00:24.42]为什么他们管我们叫传说
[00:24.42]知ってるか?
[00:25.44]你知道吗
[00:25.44]お前には追いつけないからだよ
[00:28.11]因为我们是你永远追不上的王者
[00:28.11]それを知って尚走ってるか?
[00:30.77]所以你还要继续追赶吗
[00:30.77]魂見せろよ まだここからだろ
[00:33.43]展现你的灵魂吧 才刚刚开始呢
[00:33.43]追い求めてる?
[00:34.8]在不断追求?
[00:34.8]思いを込めてる?
[00:36.13]倾注所有的心意?
[00:36.13]老いを止めてる?
[00:37.5]是想停止老去?
[00:37.5]取り戻せてる?
[00:38.9]还是想找回青春?
[00:38.9]Hey boy 靴紐がほどけてる
[00:41.32]看你鞋带都松了
[00:41.32]それ知っておどけてるなら
[00:43.18]装模作样的你
[00:43.18]馬鹿げてる
[00:44.28]看着真是好笑
[00:44.28]バラバラに選ぶ茨の道
[00:46.43]各自选择了荆棘之路
[00:46.43]ティンバランドと
[00:47.31]丛林和指南针
[00:47.31]方位磁針がライバルの位置
[00:49.35]指引对手的方向
[00:49.35]示しサバイバルを
[00:50.99]寻找对手的求生之战
[00:50.99]トラブル続ける?
[00:52.18]充满荆棘的旅程还要继续吗
[00:52.18]トラベル続ける?
[00:53.66]充满荆棘的旅程还要继续吗
[00:53.66]またベルが鳴る
[00:54.62]铃声再次响起
[00:54.62]排気ガス 撒き散らす
[00:56.0]排气管轰鸣
[00:56.0]走り出す 俺のバス
[00:57.25]我的verse不停
[00:57.25]手を伸ばし マイクパス?
[00:58.73]伸手想要麦克风?
[00:58.73]俺の倍は カマスか?
[00:59.95]你有超过我的实力吗
[00:59.95]やるかくたばるか
[01:01.13]不进攻就要被打垮
[01:01.13]やられてたまるか
[01:02.8]谁会甘心认输
[01:02.8]ガキの遊びじゃ 大ケガ
[01:04.57]随便玩玩可要吃大苦头
[01:04.57]紡がれてきたこのストーリー
[01:07.79]交织至今的故事
[01:07.79]伝説は今誰のものに
[01:10.72]传说如今属于谁
[01:10.72]Road to Legend 手を上げろ
[01:15.32]传奇之路 振臂高呼吧
[01:15.32]作られてきたこのヒストリー
[01:18.55]被创造的历史
[01:18.55]与えられた物語
[01:21.24]被赋予的命运
[01:21.24]納得いかねえって奴らは
[01:24.95]不能接受的话
[01:24.95]今声あげろ
[01:29.33]就高声反抗吧
[01:29.33]時は流れた サイは投げられた
[01:32.020004]时光流逝 命运的时刻已经到来
[01:32.020004]天サイは 忘れたころ現れた
[01:34.69]天才(天灾)总是在被遗忘时降临
[01:34.69]何故選ばれた?神に尋ねた
[01:37.270004]为何会被拣选 向神明问询
[01:37.270004]シカバネならず立ち上がれた
[01:39.619995]不甘平庸 堪能雄起
[01:39.619995]ならば下駄預けた 以上はケタ
[01:42.53]既然已经决定交托给你们
[01:42.53]違うとこ見せた フタケタミケタ
[01:45.17]就让我们看到你们的不同 百倍千倍
[01:45.17]フザケたドウケじゃ
[01:46.85]跳梁的小丑
[01:46.85]俺らは越せねぇ
[01:48.18]永远不可以超越我们
[01:48.18]どころかたちまち 大ケガ
[01:50.72]反倒会被伤得遍体鳞伤
[01:50.72]大袈裟な自分語りはもういい
[01:53.46]吹嘘自己没有任何意义
[01:53.46]俺ら伝説 you know me
[01:56.119995]我们就是传说
[01:56.119995]このホシから見りゃ
[01:57.58]一切在这个星球面前
[01:57.58]チンケなストーリー
[01:58.84]都不值一提
[01:58.84]爪痕残そーぜ c'mon homie
[02:01.9]留下你的印记 兄弟
[02:01.9]How many history
[02:03.92]
[02:03.92]只一人 victory
[02:07.35]只有唯一的胜利
[02:07.35]How many history
[02:09.28]
[02:09.28]作ろうぜ一緒に
[02:11.38]一同去创造吧
[02:11.38]紡がれてきたこのストーリー
[02:14.53]交织至今的故事
[02:14.53]伝説は今誰のものに
[02:17.39]传说如今属于谁
[02:17.39]Road to Legend 手を上げろ
[02:22.02]传奇之路 振臂高呼吧
[02:22.02]作られてきたこのヒストリー
[02:25.12]被创造的历史
[02:25.12]与えられた物語
[02:27.95999]被赋予的命运
[02:27.95999]納得いかねえって奴らは
[02:32.70999]不能接受的话
[02:32.70999]紡がれてきたこのストーリー
[02:35.8]交织至今的故事
[02:35.8]伝説は今誰のものに
[02:38.72]传说如今属于谁
[02:38.72]Road to Legend 手を上げろ
[02:43.3]传奇之路 振臂高呼吧
[02:43.3]作られてきたこのヒストリー
[02:46.55]被创造的历史
[02:46.55]与えられた物語
[02:49.11]被赋予的命运
[02:49.11]納得いかねえって奴らは
[02:52.95999]不能接受的话
[02:52.95999]今声あげろ
[02:57.95999]就高声反抗吧
展开