cover

The Sound of Silence[feat. Myles Kennedy] - Disturbed&Myles Kennedy

The Sound of Silence[feat. Myles Kennedy]-Disturbed&Myles Kennedy.mp3
[00:00.0]The Sound of Silence[feat. Myles Kennedy...
[00:00.0]The Sound of Silence[feat. Myles Kennedy
[00:21.25]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:21.25]Lyrics by:Paul Simon
[00:42.51]
[00:42.51]Hello darkness my old friend
[00:47.96]你好黑暗我的老朋友
[00:47.96]I've come to talk with you again
[00:53.78]我又一次与你恳切交谈
[00:53.78]Because a vision softly creeping
[00:59.91]因为一种幻象悄然而至
[00:59.91]Left it's seeds while I was sleeping
[01:05.85]在我酣睡的时候播下种子
[01:05.85]And the vision that was planted in my brain
[01:14.42]我脑海里的幻想
[01:14.42]Still remains
[01:18.69]依然
[01:18.69]Within the sound of silence
[01:26.11]在寂静的声音里
[01:26.11]In restless dreams I walked alone
[01:32.04]在不安的梦境里我独自前行
[01:32.04]Narrow streets of cobblestone
[01:37.84]狭窄的鹅卵石街道
[01:37.84]'Neath the halo of a street lamp
[01:43.28]在街灯的光晕下
[01:43.28]I turned my collar to the cold and damp
[01:49.259995]我竖起衣领抵御寒冷和潮湿
[01:49.259995]When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
[01:57.520004]霓虹灯的闪烁刺痛我的双眼
[01:57.520004]That split the night
[02:01.94]划破黑夜
[02:01.94]And touched the sound of silence
[02:09.16]触碰到寂静的声音
[02:09.16]And in the naked light I saw
[02:14.79]在光天化日之下我看见
[02:14.79]Ten thousand people maybe more
[02:20.8]成千上万的人也许更多
[02:20.8]People talking without speaking
[02:26.45999]人们只说不做
[02:26.45999]People hearing without listening
[02:30.69]人们只听不听
[02:30.69]People writing songs that voices never share
[02:40.35]人们写着从未有过声音的歌
[02:40.35]And no one dared
[02:44.56]没人敢
[02:44.56]Disturb the sound of silence
[02:51.9]扰乱寂静的声音
[02:51.9]Fools said I You do not know
[02:57.34]我说傻瓜你不知道
[02:57.34]Silence like a cancer grows
[03:03.02]沉默就像癌症一样蔓延
[03:03.02]Hear my words that I might teach you
[03:08.55]听我说我可能会教你
[03:08.55]Take my arms that I might reach you
[03:14.15]张开我的双臂我才能靠近你
[03:14.15]But my words like silent raindrops fell
[03:24.68]可我的话语如雨滴落下
[03:24.68]And echoed
[03:25.69]回荡着
[03:25.69]In the wells of silence
[03:32.48]在寂静之井里
[03:32.48]And the people bowed and prayed
[03:37.88]人们鞠躬祈祷
[03:37.88]To the neon God they made
[03:43.57]敬他们创造的霓虹之神
[03:43.57]And the sign flashed out it's warning
[03:49.01]警笛声突然响起这是警告
[03:49.01]In the words that it was forming
[03:54.77]在我渐渐形成的话语里
[03:54.77]And the sign said
[03:56.43]牌子上写着
[03:56.43]The words of the prophets are written on the subway walls
[04:04.49]先知的话语写在地铁的墙上
[04:04.49]And tenement halls
[04:07.76]廉价公寓的大厅
[04:07.76]Whispered in the sounds of silence
[04:12.076]在寂静的声音中喃喃低语
展开