cover

悩みたいだけ - 家入レオ

悩みたいだけ-家入レオ.mp3
[00:00.0]悩みたいだけ - 家入レオ (家入莉奥) [00:01...
[00:00.0]悩みたいだけ - 家入レオ (家入莉奥)
[00:01.79]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.79]词:家入レオ
[00:02.41]
[00:02.41]曲:久保田真悟 (Jazzin'park)/家入レオ
[00:03.51]
[00:03.51]编曲:久保田真悟 (Jazzin'park)
[00:08.73]
[00:08.73]地下鉄の窓 映る自分に
[00:12.21]地铁的窗户上 映出自己的脸庞
[00:12.21]このまま年重ねてくの ? って
[00:16.22]心想难道就要如此增长年岁 日渐衰老?
[00:16.22]他人行儀な態度
[00:20.13]客气见外的态度
[00:20.13]また誰かを好きになるような
[00:24.27]眼下没有丝毫喜欢上他人的余裕
[00:24.27]余裕も予感も今はなくて
[00:28.18]也没有任何会喜欢上他人的预感
[00:28.18]1 人より 2 人なの ?
[00:32.36]比起孤身一人 两人相伴更好?
[00:32.36]人生思い通りに行かないな
[00:36.1]人生总是事与愿违
[00:36.1]運命の出会い
[00:37.42]命运般的邂逅
[00:37.42]なんてまだあるのかな
[00:40.04]我还有机会遇见吗
[00:40.04]悩みたいだけ
[00:45.52]唯独剩下烦恼
[00:45.52]生きてんの 死んでんの
[00:47.31]想要继续过活 还是一死了之
[00:47.31]ああ言えばこう言う自分が
[00:49.25]不如说更喜欢
[00:49.25]好きなんでしょ
[00:50.03]这样的自己
[00:50.03]「愛がすべて」とか言ってんなよ
[00:51.67]别跟我说什么“爱就是一切”
[00:51.67]「愛がすべて」とか
[00:52.77]“爱就是一切”说起来简单
[00:52.77]で ? やりたいの やんないの
[00:55.21]之后呢?要贯彻诺言 还是干脆食言
[00:55.21]その服を脱ぎ捨てる覚悟あるの
[00:57.73]我已下定决心要脱掉那件衣服
[00:57.73]後悔すら手に入れてないよ
[00:59.65]毕竟我一无所有 甚至连悔恨都荡然无存
[00:59.65]本当は 可愛げのないこんな自分
[01:05.28]其实真正的自己是如此遭人嫌恶
[01:05.28]私は私をやめたい
[01:09.09]我不想继续做自己了
[01:09.09]ぬるい涙 流しながら
[01:13.3]温润的泪水滑落脸颊
[01:13.3]見上げた階段上って
[01:19.979996]抬起头攀上台阶
[01:19.979996]彼氏のこと息子みたいって
[01:23.69]男朋友简直像儿子一样可爱
[01:23.69]幸せそうに話した彼女
[01:27.68]看着她满脸幸福地谈起这个话题
[01:27.68]アルコールで流した
[01:31.55]我将杯中酒一饮而尽
[01:31.55]いくつになっても母性享受
[01:35.630005]已经长大成人却还要享受母爱
[01:35.630005]男ばっかりなんかズルいな
[01:39.7]尽让狡猾的男人占尽了便宜
[01:39.7]恋じゃ満たせないもの
[01:43.72]反正仅凭爱恋根本无法满足欲望
[01:43.72]人生浮き沈みが激しいな
[01:47.56]人生激荡起伏 难以预测
[01:47.56]運命の出会い
[01:48.75]命运般的邂逅
[01:48.75]なんてもうないのかな
[01:51.020004]根本再也不会有了吧
[01:51.020004]悩みたいだけ
[01:56.979996]唯独剩下烦恼
[01:56.979996]生きてんの 死んでんの
[01:58.68]想要继续过活 还是一死了之
[01:58.68]ああ言えばこう言う自分が
[02:00.55]不如说更喜欢
[02:00.55]好きなんでしょ
[02:01.32]这样的自己
[02:01.32]「彼がすべて」とか言ってんなよ
[02:03.01]别跟我说什么“他就是一切”
[02:03.01]「彼がすべて」とか
[02:04.07]“他就是一切”说起来简单
[02:04.07]で ? やりたいの やんないの
[02:06.59]之后呢?要贯彻诺言 还是干脆食言
[02:06.59]その夢を汚して行く覚悟あるの
[02:09.32]我早已做好玷污梦想的觉悟
[02:09.32]後悔すら手に入れてないよ
[02:10.92]毕竟我一无所有 甚至连悔恨都荡然无存
[02:10.92]本当は 心の奥ずっと叫んでる
[02:16.66]其实内心深处 始终放声呐喊着
[02:16.66]私は私でありたい
[02:20.42]我渴望做真正的自己
[02:20.42]ぬるい涙 流しながら
[02:24.61]温润的泪水滑落脸颊
[02:24.61]格好悪く生きてたいの
[02:37.95999]就想这么狼狈不堪的活下去
[02:37.95999]浮いてんのかい
[02:38.94]看来你心情不错啊
[02:38.94]日曜の夜は世界の狭間
[02:41.85]周日的夜晚就是尘世的夹缝
[02:41.85]帰れんのかい お一人様
[02:43.26]只剩您一位了 还不打算回家吗
[02:43.26]今日も お疲れ様
[02:45.22]今天也辛苦了
[02:45.22]幸せになりたいって毎日思ってる
[02:50.76]每天都打算幸福度过
[02:50.76]ねぇ幸せってあれ ?
[02:52.27]你知道吗 所谓的幸福?
[02:52.27]なんだっけ ?
[02:54.27]究竟是什么来着?
[02:54.27]悩みたいだけ
[02:56.38]唯独剩下烦恼
[02:56.38]生きてんの 死んでんの
[02:58.18]想要继续过活 还是一死了之
[02:58.18]ああ言えばこう言う自分が
[02:59.9]不如说更喜欢
[02:59.9]好きなんでしょ
[03:00.78]这样的自己
[03:00.78]「愛がすべて」とか言ってんなよ
[03:02.55]别跟我说什么“爱就是一切”
[03:02.55]「愛がすべて」とか
[03:03.76]“爱就是一切”说起来简单
[03:03.76]で ? やりたいの やんないの
[03:05.89]之后呢?要贯彻诺言 还是干脆食言
[03:05.89]その服を脱ぎ捨てる覚悟あるの
[03:08.51]我已下定决心要脱掉那件衣服
[03:08.51]後悔すら手に入れてないよ
[03:10.42]毕竟我一无所有 甚至连悔恨都荡然无存
[03:10.42]本当は 可愛げのないこんな自分
[03:16.20999]其实真正的自己是如此遭人嫌恶
[03:16.20999]私は私をやめない
[03:19.84]我绝不会放弃真实的自己
[03:19.84]ぬるい涙 流しながら
[03:24.14]温润的泪水滑落脸颊
[03:24.14]見上げた人生上って
[03:29.14]昂起头攀登人生
展开