cover

眠れない - MIMiNARI&楠木ともり

眠れない-MIMiNARI&楠木ともり.mp3
[00:00.0]眠れない - MIMiNARI/楠木灯 (楠木ともり) [...
[00:00.0]眠れない - MIMiNARI/楠木灯 (楠木ともり)
[00:00.95]
[00:00.95]词:MIMiNARI
[00:01.1]
[00:01.1]曲:MIMiNARI
[00:01.35]
[00:01.35]今はSOSを睡らせて
[00:13.09]现在就让SOS暂且睡去
[00:13.09]Someday 鍵かけた暗いこの部屋と
[00:18.53]随着某一天上锁的黑暗房间
[00:18.53]苦い記憶ごと閉じ込めちゃって
[00:24.7]连同苦涩的记忆也封锁其中
[00:24.7]Fiction編むように MP使えたら
[00:30.03]如果能像编撰虚构故事一般使用魔力
[00:30.03]今も君をまだ 知らないまんま?
[00:35.05]或许今时今日的我仍旧对你一无所知
[00:35.05]朱く染まってくその瞳で
[00:39.11]用你那双染上红色的眼眸
[00:39.11]この先を視せてよ
[00:42.3]注视着从今以后的未来吧
[00:42.3]“優しい罪で許して”
[00:46.24]“请以温柔的罪名宽恕我”
[00:46.24](君の一粒飲み込んだ)
[00:49.51](将你的那一粒就此吞下)
[00:49.51]僕のSOSを睡らせて
[00:56.46]让我的SOS暂且睡去
[00:56.46]かたるしすを
[00:57.94]将“灵魂的净化”
[00:57.94]逆再生みたいに吸い込む
[01:03.63]如同倒带一般吸纳于心
[01:03.63]ふらふら不埒にイキり生きてく
[01:07.82]昏昏沉沉 自由不羁地生活下去
[01:07.82]ドアを壊して
[01:10.7]打破那扇门扉
[01:10.7]僕のSOSがあくびした
[01:17.39]我的SOS打了个哈欠
[01:17.39]“眠れない”くらい? ah
[01:25.14]大概就像“无法入睡”的状态?
[01:25.14]Duel 消化して 暮れるショータイム
[01:30.41]对决结束 表演时间也逐渐落幕
[01:30.41]ライフ癒えるまで仲良くしましょ?
[01:35.59]在生命值恢复前我们好好相处吧
[01:35.59]狐の企み
[01:37.759995]狐狸的企图
[01:37.759995]惨めな血に憐れみ憶えるよ
[01:42.65]凄惨的血迹 让我深感同情怜悯
[01:42.65]君はSOSを騙して
[01:49.770004]你欺骗了SOS
[01:49.770004]過去のmissを逆再生みたいに償う
[01:56.93]如同倒带般将过去的失误清算
[01:56.93]つらつら辛みな刹那の摂理
[02:01.07]切身感受痛苦而又刹那的天意
[02:01.07]息をころして
[02:04.0]屏住呼吸
[02:04.0]君はSOSを隠した
[02:21.65]你掩藏了SOS
[02:21.65]どうしたい どうしたい?
[02:24.05]你想怎么做 想怎么做
[02:24.05]布団に埋れたい
[02:26.83]想要把自己埋进被窝里
[02:26.83]容赦ない 仕方ない
[02:29.48]不可原谅 毫无办法
[02:29.48]刺さるじれんま
[02:34.19]刺痛心扉 进退两难
[02:34.19]目覚めに君の手 気が済むまで
[02:38.12]在我醒来后 直至心满意足为止
[02:38.12]寄り添ってもいいの
[02:41.35]我可以一直依偎着你的手吗
[02:41.35]“失くした空白を貴方に
[02:48.34]“我会将缺失的空白赋予你
[02:48.34]優しい罪で許して”
[02:52.48]所以请以温柔的罪名宽恕我”
[02:52.48](君の一粒飲み込んだ)
[02:55.56](将你的那一粒就此吞下)
[02:55.56]僕のSOSを睡らせて
[03:04.52]让我的SOS暂且沉睡
[03:04.52]かたるしすを
[03:06.03]将“灵魂的净化”
[03:06.03]逆再生みたいに吸い込む
[03:11.57]如同倒带一般吸纳于心
[03:11.57]ふらふら不埒にイキり生きてく
[03:15.82]昏昏沉沉 自由不羁地生活下去
[03:15.82]ドアを壊して
[03:18.62]打破那扇门扉
[03:18.62]僕のSOSがあくびした
[03:25.75]我的SOS打了个哈欠
[03:25.75]今はSOSを睡らせて
[03:32.83]现在就让SOS暂且睡去
[03:32.83]“眠れない”くらい ah
[03:39.18]大概就像“无法入睡”的状态?
[03:39.18]なんて今日もおやすみ
[03:44.018]如此这般今夜也就此道声晚安
展开