cover

ローリンガール 風林火山編 - acane_madder

ローリンガール 風林火山編-acane_madder.mp3
[00:00.0]ローリンガール 風林火山編 (Remix) - wowak...
[00:00.0]ローリンガール 風林火山編 (Remix) - wowaka (現実逃避P)/acane_madder (アカネマダー)
[00:06.61]
[00:06.61]词:wowaka
[00:13.22]
[00:13.22]曲:wowaka
[00:19.84]
[00:19.84]ロンリーガールは何時迄も
[00:24.39]翻转少女 不论何时
[00:24.39]届かない夢見て
[00:29.66]为了无法实现的梦
[00:29.66]騒ぐ頭の中を
[00:34.04]让无厘头的脑袋
[00:34.04]掻き回して
[00:36.44]拼命转动
[00:36.44]掻き回して
[00:49.28]拼命转动
[00:49.28]「問題無い」と呟いて
[00:53.94]说着 没问题
[00:53.94]言葉は失われた
[00:59.18]却哑口无言
[00:59.18]もう失敗もう失敗
[01:01.62]失败了 失败了
[01:01.62]間違い探しに追われば
[01:04.13]回过头去找原因
[01:04.13]また回るの
[01:09.020004]又再一次重复
[01:09.020004]もう一回もう一回
[01:11.38]又一次 又一次
[01:11.38]「私は今日も転がります」と
[01:13.87]我今天也摔倒了
[01:13.87]少女は言う少女は言う
[01:16.21]少女说 少女说
[01:16.21]言葉に意味を奏でながら
[01:18.64]话语奏响着意义
[01:18.64]「もういいかい?」
[01:19.97]已经好了吗?
[01:19.97]「まだですよ
[01:21.21]还没有哦
[01:21.21]まだまだ先が見えないので」
[01:23.79]还看不见前路
[01:23.79]息を止めるの今
[01:38.69]现在 止住呼吸
[01:38.69]ローリンガールは流れの果て
[01:43.119995]翻转女孩 漂流的尽头
[01:43.119995]届かない向こうの色
[01:48.28]为了无法触及的对岸的颜色
[01:48.28]重なる声と声を
[01:52.72]重叠的声音与声音
[01:52.72]混ぜ合わせて
[01:55.16]混合
[01:55.16]混ぜ合わせて
[01:58.08]混合
[01:58.08]「問題無い」と呟いた
[02:02.9]说着 没问题
[02:02.9]言葉は失われた
[02:08.02]却哑口无言
[02:08.02]「どうなったって
[02:09.2]要怎样才
[02:09.2]いいんだ」ってさ
[02:10.26]算好呢
[02:10.26]「間違いだって
[02:11.56]就算犯错
[02:11.56]起こしちゃおう」と
[02:12.99]又有什么
[02:12.99]誘う坂道
[02:17.44]坡道这样说着
[02:17.44]嗚呼
[02:17.84]啊啊
[02:17.84]もう一回もう一回
[02:20.24]又一次 又一次
[02:20.24]私をどうか転がしてと
[02:22.83]让我摔倒
[02:22.83]少女は言う
[02:23.99]少女说
[02:23.99]少女は言う
[02:25.1]少女说
[02:25.1]無口に意味を重ねながら
[02:27.47]无言蕴含着意义
[02:27.47]「もういいかい?」
[02:28.78]已经好了吗?
[02:28.78]「もう少し
[02:30.12]还差一点
[02:30.12]もうすぐ何か見えるだろう」と
[02:32.69]就快要看见什么了
[02:32.69]息を止めるの今
[02:37.6]现在 止住呼吸
[02:37.6]もう一回もう一回
[02:39.93]又一次 又一次
[02:39.93]私は今日も転がりますと
[02:42.57]我今天也摔倒了
[02:42.57]少女は言う少女は言う
[02:44.84]少女说 少女说
[02:44.84]言葉に意味を奏でながら
[02:47.22]话语奏响着意义
[02:47.22]「もういいかい?」
[02:48.61]已经好了吗?
[02:48.61]「もういいよ
[02:49.65]已经好了
[02:49.65]そろそろ君も疲れたろうね」
[02:52.44]你也累了吧
[02:52.44]息を止めるの今
[02:57.044]现在 止住呼吸
展开