cover

風を食む(翻自 ヨルシカ) - sako酱的向月葵

風を食む(翻自 ヨルシカ)-sako酱的向月葵.mp3
作词 : n-buna 作曲 : n-buna 明日はきっと天気で 悪...
作词 : n-buna
作曲 : n-buna
明日はきっと天気で 悪いことなんてないね
明天一定会是好天气  没有任何烦心事哦
タイムカ一ドを押して僕は朝、目を開いた
早晨打好考勤卡  我醒了过来
僕らは今日も買ってる 足りないものしかなくて
我们今天也只采购着  我们所缺少的东西
靴を履きながら空想 空は高いのかな
穿着鞋子幻想着  天空一定很高阔吧

貴方さえ 貴方さえ
就连你 就连你
これはきっとわからないんだ
也一定不会明白的
はにかむ顔が散らつく
害羞的脸庞若隐若现
口を開けて風を食む
张开嘴吞食清风

春が先 花ぐわし
春意临近  繁花锦簇  
桜の散りぬるを眺む
远望纷飞落樱
今、風を食む
如今  吞食清风

棚の心は十五円 一つだけ売れ残った
架子上的心脏售价十五元  只剩下一个没卖出去
値引きのシ一ルを貼って閉店時間を待った
贴上降价的标签  等待着闭店时间的到来
明日もきっと天気で 此処にも客が並んで
明天一定会是好天气  这里也会排着许多的客人
二割引の心は誰かが買うんだろうか
但是这一颗打八折的心脏  又有谁会去买呢

貴方だけ 貴方だけ
只有你  只有你
僕はずっと想ってたんだ
一直浮现于我的脑海之中
ただ白いあの雲を待つ
只是等待着那朵白云
風のない春に騒めく
于无风的春日中喧嚣
草流れ 天飛ぶや
草波流淌  随风飘荡
軽く花の散るを眺む
远望轻飏落花
今、風を食む
如今  吞食清风

遂に心は半額 いつまでも売れ残って
最后  那颗心脏降到了半价  但是仍然没能卖出去
テレビを眺めて空想 ニュ一スは希望のバ一ゲン
望着电视幻想着  新闻正播放着希望的大甩卖
貴方は今日も買ってる 足りないものしか無くて
你今天也只采购着  你所缺少的东西
俯く手元で購入 空は高いのかな
低着头动动手指买了下来  天空一定很高阔吧

貴方だけ 貴方だけ
只有你  只有你
この希望をわからないんだ
不懂得这份希望
売れ残りの心でいい
卖不出去的心脏也无妨
僕にとっては美しい
在我眼里仍是如此美丽

春が咲き 花ぐわし 
春意绽放  繁花锦簇
桜の散りぬるを眺む
远望纷飞落樱

貴方しか 貴方しか
只有你  只有你
貴方の傷はわからないんだ
才知道自己的伤口在哪里
口を開けて歌い出す
放声歌唱
今、貴方は風を食む
如今,你正吞食着清风

冬籠り 春が先
寒冬过后  便是暖春
貴方の歌だけが聞こえる
唯有你的歌声萦绕耳畔
今、口遊む貴方だけ
如今,唯有哼唱着歌儿的你

貴方だけ
唯有你
貴方だけ
唯有你
貴方だけ
唯有你

翻译:拿不拿的男友Rin
展开