cover

林宛瑜 - meicai

林宛瑜-meicai.mp3
[00:00.33]cover:Rapeter [00:00.60]翻:meicai [00:...
[00:00.33]cover:Rapeter
[00:00.60]翻:meicai
[00:01.71]It's a love song tough song
[00:03.45]握紧我的话筒
[00:04.83]能否放得下站在未来的分叉口
[00:07.74] Awful awful
[00:09.00]夜宵用眼泪下酒
[00:10.50] How can I survive?
[00:11.58] probably turning to the Bible
[00:13.68] love song tough song握紧我的话筒
[00:16.14]能否放得下站在未来的分叉口
[00:19.08]大步跨过也跨不过的 problem
[00:21.81] How can I survive?
[00:22.92] probably turning to the Bible
[00:24.78]你说过这可能是你能想到的最好的结局
[00:28.05]到纽约的班机难道是最后一场别离
[00:30.90]微信里多少段小作文证明我们也许还有也许
[00:34.29]可结论是这事儿暂时别提
[00:36.30]天空突然间晴转阴
[00:38.07]快四年半了算不算是度过了敏感期
[00:40.92]教给我的成长我全部发自内心感激
[00:43.65]但好像这个故事里面我们都是林宛瑜
[00:46.56]让我 mic check one算了
[00:48.45]突然嗓子有点痛
[00:49.77]翻聊天记录看
[00:51.15]直到早上九点钟
[00:52.59]秋风再起
[00:53.55]太大了听不见我在说声爱你
[00:56.04]最终还是决定把你写进 New Boombap里
[00:58.95]祝的愿丢进忘川被遗弃
[01:01.05]互相欠的太多我不想账单会逾期
[01:03.87]不争辩是谁错了
[01:05.49]过去的都让他过吧
[01:06.87]我知道你是诺诺不是上杉绘梨衣
[01:09.48] Ohit's a love song tough song
[01:11.25]握紧我的话筒
[01:12.63]能否放得下站在未来的分叉口
[01:15.54] Awful awful
[01:16.74]夜宵用眼泪下酒
[01:18.24] How can I survive?
[01:19.41] probably turning to the Bible
[01:21.51] love song tough song握紧我的话筒
[01:23.91]能否放得下站在未来的分叉口
[01:26.76]大步跨过也跨不过的 problem
[01:29.55] How can I survive?
[01:30.72] probably turning to the Bible
[01:32.97]杭州到上海有多远
[01:34.68]我们都有得选但是得有人用手剥茧
[01:37.77]Can't breathe every time thinking
[01:39.57] we got no more chance
[01:41.31] The voice in my head:
[01:42.03] Be a man and go for it
[01:43.47]忘不掉曾经的对白
[01:45.03]边散着步边拉钩
[01:46.38]我渴望预知未来
[01:47.82]像一起看的沙丘
[01:49.38]离不开你 I know
[01:50.64]梦到在下个七夕见
[01:52.32]醒来骂第几遍
[01:53.58]这异地恋Can't see the end
[01:55.17]爱情不在于委曲求全成为彼此附庸
[01:58.17]在于做自己的 MVP也送出助攻
[02:00.99]有时难免看不清楚雾因为在雾中
[02:03.78]但我们一定都在通往变更好的路中
[02:06.63]我相信路会交汇
[02:08.07]我们不气馁的努力能消除壁垒和阻力
[02:10.89] And I will stand on your way
[02:12.66]在黎明之前有很长的 hard days
[02:14.88]耳机里面放着《虹之间》眼睛在落泪
[02:17.70] Love song tough song
[02:19.05]握紧我的话筒
[02:20.40]能否放得下站在未来的分叉口
[02:23.40] Awful awful
[02:24.51]夜宵用眼泪下酒
[02:26.10] How can I survive?
[02:27.21] probably turning to the Bible
[02:29.25] love song tough song握紧我的话筒
[02:31.71]能否放得下站在未来的分叉口
[02:34.56]大步跨过也跨不过的 problem
[02:37.32] How can I survive?
[02:38.49] probably turning to the Bible
展开