cover

Words - Emma Drobna

Words-Emma Drobna.mp3
[00:00.97]Words (言语) - Emma Drobna [00:01.54]//...
[00:00.97]Words (言语) - Emma Drobna
[00:01.54]//
[00:01.54]Written by:Peter Graus/Tomas Zubak/Emma Drobna
[00:16.15]//
[00:16.15]Words slipping through your lips
[00:17.86]那些话语在你唇齿间流溢
[00:17.86]Your touch is more than kiss
[00:19.79]你的爱抚比亲吻更贴心
[00:19.79]Words deep and meaningful
[00:21.7]那些话语总是深入我心 别有意义
[00:21.7]More than just powerful
[00:23.76]比肢体的力量更能触动人心
[00:23.76]They say I'm crazy
[00:25.62]人们说我已丧失理智
[00:25.62]They say it's dangerous
[00:27.64]人们说那危险异常
[00:27.64]I know I realise
[00:29.6]我知道我内心都懂得
[00:29.6]It's so ridiculous
[00:31.7]那些都是胡扯
[00:31.7]Your eyes
[00:32.82]你的双眸
[00:32.82]The way you look at me
[00:35.68]那样看着我
[00:35.68]Your smile
[00:36.9]你的微笑
[00:36.9]The way it makes me feel
[00:39.64]那样将我心绪撩动
[00:39.64]Your time
[00:40.66]时间
[00:40.66]The way you let things be
[00:43.51]那样悄悄让一切转变
[00:43.51]Your hands
[00:44.71]你的双手
[00:44.71]The way you hold on me
[00:47.4]那样紧抱住我
[00:47.4]How come
[00:48.54]可为何
[00:48.54]You felt right on your own
[00:51.27]你总说你一个人更好过
[00:51.27]While I've been waiting home alone
[00:55.16]即使我常常都独自为你等候
[00:55.16]And now
[00:56.45]而此刻
[00:56.45]Your're texting on your phone
[00:59.17]你正在手机上敲着些什么
[00:59.17]It's her
[01:00.41]为她而写的
[01:00.41]I know I should have known
[01:02.89]我才懂我应该早些明白的
[01:02.89]Words slipping through your lips
[01:04.67]那些话语在你唇齿间流溢
[01:04.67]Your touch is more than kiss
[01:06.62]你的爱抚比亲吻更贴心
[01:06.62]Words deep and meaningful
[01:08.56]那些话语总是深入我心 别有意义
[01:08.56]More than just powerful
[01:10.58]比肢体的力量更能触动人心
[01:10.58]They say I'm crazy
[01:12.43]人们说我已丧失理智
[01:12.43]They say it's dangerous
[01:14.45]人们说那危险异常
[01:14.45]I know I realize
[01:16.47]我知道我内心都懂得
[01:16.47]It's so ridiculous
[01:18.39]那些都是胡扯
[01:18.39]Words slipping through your lips
[01:20.25]那些话语在你唇齿间流溢
[01:20.25]Your touch is more than kiss
[01:22.24]你的爱抚比亲吻更贴心
[01:22.24]Words deep and meaningful
[01:24.16]那些话语总是深入我心 别有意义
[01:24.16]More than just powerful
[01:26.18]比肢体的力量更能触动人心
[01:26.18]They say I'm crazy
[01:28.03]人们说我已丧失理智
[01:28.03]They say it's dangerous
[01:29.979996]人们说那危险异常
[01:29.979996]I know I realize
[01:32.07]我知道我内心都懂得
[01:32.07]It's so ridiculous
[01:49.91]那些都是胡扯
[01:49.91]Those eyes
[01:51.21]那些专注眼神
[01:51.21]You give her the same stare
[01:53.69]你同样会对她那样凝视着
[01:53.69]That smile
[01:55.07]那迷人微笑
[01:55.07]Says love me if you dare
[01:57.619995]总说着敢爱的话就尽管爱我吧
[01:57.619995]I thought
[01:58.83]我以为
[01:58.83]I'd change you like a fool
[02:01.57]傻傻的我会让你改变的
[02:01.57]You play
[02:02.71]你的好戏
[02:02.71]Like she's another tool
[02:05.35]让她也像个玩偶一样
[02:05.35]And then it all fades
[02:06.57]而今一切都已随风
[02:06.57]We no longer get along
[02:08.69]我们也不再相守
[02:08.69]You turn away and tell me
[02:10.5]你却转过脸来对我说
[02:10.5]If I've never done so wrong
[02:12.48]若是我从不曾那般错过
[02:12.48]I've never done so wrong
[02:14.38]我就不会犯下那么多的错
[02:14.38]I've never done so wrong
[02:16.12]我就不会犯下那么多的错
[02:16.12]I swear I've never done so wrong
[02:18.37]我发誓我不会再重蹈覆辙
[02:18.37]I've never done so wrong
[02:21.99]我就不会犯下那么多的错
[02:21.99]Words slipping through your lips
[02:23.64]那些话语在你唇齿间流溢
[02:23.64]Your touch is more than kiss
[02:25.61]你的爱抚比亲吻更贴心
[02:25.61]Words deep and meaningful
[02:27.55]那些话语总是深入我心 别有意义
[02:27.55]More than just powerful
[02:29.61]比肢体的力量更能触动人心
[02:29.61]They say I'm crazy
[02:31.45999]人们说我已丧失理智
[02:31.45999]They say it's dangerous
[02:33.49]人们说那危险异常
[02:33.49]I know I realize
[02:35.42]我知道我内心都懂得
[02:35.42]It's so ridiculous
[02:37.52]那些都是胡扯
[02:37.52]Words slipping through your lips
[02:39.27]那些话语在你唇齿间流溢
[02:39.27]Your touch is more than kiss
[02:41.22]你的爱抚比亲吻更贴心
[02:41.22]Words deep and meaningful
[02:43.13]那些话语总是深入我心 别有意义
[02:43.13]More than just powerful
[02:45.18]比肢体的力量更能触动人心
[02:45.18]They say I'm crazy
[02:46.99]人们说我已丧失理智
[02:46.99]They say it's dangerous
[02:49.02]人们说那危险异常
[02:49.02]I know I realize
[02:51.02]我知道我内心都懂得
[02:51.02]It's so ridiculous
[03:04.91]那些都是胡扯
[03:04.91]I know I realize
[03:06.71]我知道我内心都懂得
[03:06.71]It's so ridiculous
[03:20.43]那些都是胡扯
[03:20.43]I know I realize
[03:22.33]我知道我内心都懂得
[03:22.33]It's so ridiculous
[03:27.33]那些都是胡扯
展开