cover

Innocent Notes - 竹達彩奈

Innocent Notes-竹達彩奈.mp3
[00:00.61]Innocent Notes (《格林笔记》TV动画片头曲...
[00:00.61]Innocent Notes (《格林笔记》TV动画片头曲) - 竹達彩奈 (たけたつ あやな)
[00:05.17]
[00:05.17]词:中村彼方
[00:06.9]
[00:06.9]曲:塚田耕平
[00:10.69]
[00:10.69]Innocent notes
[00:11.79]
[00:11.79]決められた 世界飛び出して
[00:16.32]逃离既定的世界
[00:16.32]自由な空へ
[00:29.99]奔向自由的天空
[00:29.99]借りたガラスの靴では
[00:32.54]穿着借来的水晶鞋
[00:32.54]上手に歩けない
[00:35.34]踏着笨拙的步伐
[00:35.34]眩しい明日のカタチを
[00:38.0]寻找灿烂明天的
[00:38.0]目を細めて探る
[00:41.0]轮廓
[00:41.0]ねえ 今また私
[00:43.82]现在的我
[00:43.82]台本どおり動いてなかったかしら?
[00:51.38]是否照着剧本演绎
[00:51.38]きっと同じ答えをまた選ぶはず
[00:56.89]下一次我一定还会选择相同的答案
[00:56.89]何度(何度) ここで(ここで)
[00:59.45]即便无数次地在这里
[00:59.45]試されたとしても
[01:03.37]考验我
[01:03.37]Innocent notes
[01:04.34]
[01:04.34]世界に一つの物語
[01:08.729996]坚定地悄悄地编写
[01:08.729996]たしかに 密かに 綴られてる
[01:13.979996]这世界独一无二的故事
[01:13.979996]夜空の終わりには
[01:16.61]无名的小星星
[01:16.61]今日も名前のない
[01:19.51]今日依旧
[01:19.51]小さな星が瞬いてる
[01:25.58]闪耀于夜空之际
[01:25.58]キミがstoryになれ
[01:38.71]成为故事的主角吧
[01:38.71]冷たい氷を溶かした
[01:41.41]融化了寒冰的
[01:41.41]優しい言葉の風
[01:43.97]是那温柔的话语之风
[01:43.97]ウソを反射するだけの鏡は
[01:47.65]将那只能反射出谎言的镜子
[01:47.65]割ってしまえ
[01:49.84]打碎吧
[01:49.84]自分になるため 生まれてきたの
[01:55.270004]为了成为自己 而诞生于世
[01:55.270004]たとえ運命じゃなくても
[02:00.21]哪怕并非命中注定
[02:00.21]だって大事なのは溢れ出る気持ち
[02:05.55]重要的是此刻满溢的心情
[02:05.55]アツイ(アツイ) 想い(想い)
[02:08.3]前往那热烈的信仰
[02:08.3]強く導く方へ
[02:11.91]所指引的地方
[02:11.91]Innocent notes
[02:13.15]
[02:13.15]無防備なハートは傷つくけど
[02:17.48]毫无防备的心总是容易受伤
[02:17.48]無邪気さは失わずいたいよね
[02:22.81]可那份纯真我却并不愿失去
[02:22.81]アンバランスにバランスを
[02:26.23]在不平衡之中
[02:26.23]取っている
[02:28.23]取得平衡
[02:28.23]行き着く先を知らなくてもいいよ
[03:06.53]就算不知何去何从也没关系
[03:06.53]未来は真っ白で
[03:12.01]未来本就是一片空白
[03:12.01]逃げ出したいと思う日もあるけど
[03:17.61]当然也会有想要逃避的时候
[03:17.61]挟んだ栞 辿って
[03:22.94]追溯书中所夹的书签
[03:22.94]もらった勇気 背中を押すよ
[03:30.24]获得的勇气 会推动着我前行
[03:30.24]Innocent notes
[03:31.37]
[03:31.37]世界に一つの物語
[03:35.82]坚定地悄悄地编写
[03:35.82]たしかに 密かに 綴られてる
[03:40.89]这世界独一无二的故事
[03:40.89]夜空の終わりには
[03:43.59]无名的小星星
[03:43.59]今日も名前のない
[03:46.45]今日依旧
[03:46.45]小さな星がきっと
[03:51.68]闪耀于夜空之际
[03:51.68]Innocent notes
[03:52.86]
[03:52.86]無防備なハートは傷つくけど
[03:57.37]毫无防备的心总是容易受伤
[03:57.37]無邪気さは失わずいたいよね
[04:02.56]可那份纯真我却并不愿失去
[04:02.56]アンバランスにバランスを
[04:06.02]在不平衡之中
[04:06.02]取っている
[04:08.05]取得平衡
[04:08.05]行き着く先を今は
[04:13.54]就算现在
[04:13.54]知らないとしても
[04:17.98]还不知该何去何从
[04:17.98]歩き出そう
[04:19.39]也要踏步前行
[04:19.39]キミがstoryになる
[04:24.39]成为故事的主角吧
展开