cover

君はいなせなガール - ネクライトーキー&日本松 ひとみ

君はいなせなガール-ネクライトーキー&日本松 ひとみ.mp3
[00:00.66]君はいなせなガール - ネクライトーキー (...
[00:00.66]君はいなせなガール - ネクライトーキー ( Necry Talkie)/日本松 ひとみ
[00:05.41]
[00:05.41]词:石風呂
[00:06.64]
[00:06.64]曲:石風呂
[00:18.52]
[00:18.52]ちょっと嘘つきに生きていたい
[00:20.33]想要略带欺骗地活着
[00:20.33]いっそ本当なんかなくて
[00:22.87]干脆彻底别讲真话吧
[00:22.87]感動すらも演じたい
[00:24.78]起码要装出感动的样子
[00:24.78]そんなことは
[00:25.55]虽然这种事情
[00:25.55]許されるはずもないのに
[00:27.43]不应该被原谅
[00:27.43]一着のワンピースを
[00:29.2]把一件连衣裙
[00:29.2]鎧の様に纏って
[00:31.98]像盔甲一样缠在身上
[00:31.98]進むんです 笑うんです
[00:34.23]要步步前进 要放声大笑
[00:34.23]ひとりぼっちでも
[00:36.43]即使孤身一人
[00:36.43]曖昧な言葉を全部 一から十まで
[00:40.87]将所有暧昧的话 从一到十
[00:40.87]数えて味見をするよ 僕たちは
[00:45.25]我们边数边品尝吧
[00:45.25]その中で少しだけ
[00:46.91]这里面就像有一点
[00:46.91]変な味があったような
[00:49.76]奇怪的味道一样
[00:49.76]それを今度は僕が拾うのさ
[00:56.21]这次就换我来挑出来吧
[00:56.21]それだけで 僕らは
[01:01.85]我们不过如此而已
[01:01.85]いなせなガールは
[01:03.56]帅气的女孩
[01:03.56]きっと超能力を手に入れて
[01:06.19]一定会获得超能力
[01:06.19]気に入らんあいつの
[01:08.06]把不喜欢的人的衣服
[01:08.06]服の前後を逆に変えてやる
[01:10.56]前后对调
[01:10.56]サマーハッピーエンドロールが
[01:12.82]夏日的快乐结局
[01:12.82]もうすぐ目の前なんだと
[01:15.08]竟已指日可待
[01:15.08]信じて疑わないのは
[01:16.96]能如此断言
[01:16.96]きっと彼女が何も知らないから
[01:28.63]一定是因为她一无所知
[01:28.63]かなり嘘つきな
[01:30.37]花了很多的时间
[01:30.37]時間をすごしていた
[01:33.18]去编造谎言
[01:33.18]少し疲れていて
[01:35.009995]有点累了
[01:35.009995]されどなかなかそれは
[01:36.29]然而根本
[01:36.29]止まらないもんだね
[01:37.58]停不下来
[01:37.58]一着のワンピースを
[01:39.18]把一件连衣裙
[01:39.18]呪いの様に纏って
[01:41.91]像诅咒一样缠在身上
[01:41.91]進むんだ 笑うんだ
[01:44.259995]步步前进吧 放声大笑吧
[01:44.259995]ひとりぼっちでも
[01:46.43]即使孤身一人
[01:46.43]最低な言葉を全部 一から十まで
[01:50.85]将所有差劲的话 从一到十
[01:50.85]並べて今度は僕ら どうすんだ
[01:58.54]排列起来的话 这次我们要怎么办呢
[01:58.54]いなせなガールは
[02:00.26]帅气的女孩
[02:00.26]きっと超能力を駆使してさ
[02:02.84]一定能驾驭超能力
[02:02.84]気に入らんあいつの
[02:04.68]把不喜欢的人的后背
[02:04.68]背中をめっちゃ痒くさせる
[02:07.19]弄到瘙痒不止
[02:07.19]サマーハッピーエンドロールが
[02:09.52]夏日的快乐结局
[02:09.52]もうすぐそこにあるんだと
[02:11.84]很快就要到来了
[02:11.84]信じて疑わないのは
[02:13.57]能如此断言
[02:13.57]きっと彼女が何もしてないから
[02:56.23]一定是因为她什么也没做
[02:56.23]それだけで 僕らは
[03:01.94]我们不过如此而已
[03:01.94]いなせなガールの
[03:03.55]帅气的女孩
[03:03.55]超能力は強くなり
[03:06.23]超能力会越来越强
[03:06.23]いつかは何かを壊してしまう
[03:09.19]能够把什么给摧毁的那天
[03:09.19]日が来るのだろうか
[03:10.52]会到来的吧
[03:10.52]サマーバッドエンドロールは
[03:12.87]夏日的悲惨结局
[03:12.87]私には必要ないさと
[03:15.09]对我来说毫无必要
[03:15.09]いかれたガールは
[03:16.9]疯狂的女孩
[03:16.9]何度も何度も叫ぶのさ
[03:19.56]一遍一遍地喊着
[03:19.56]せーのっ
[03:20.14]预备
[03:20.14]いなせなガールは
[03:21.9]帅气的女孩
[03:21.9]超能力も全部捨てて
[03:24.52]抛弃了所有的超能力
[03:24.52]気に入らんあいつの頬に
[03:26.89]对着讨厌的人的脸
[03:26.89]直接ビンタをかますのさ
[03:28.79001]直接甩了个耳光
[03:28.79001]そんなハッピーエンドロールを
[03:31.2]如此快乐的结局
[03:31.2]夢見ている毎日だけども
[03:33.55]虽然每天都能梦见
[03:33.55]浮かれた歌なんか
[03:35.58]那些浮现出来的歌
[03:35.58]歌っちゃったりしてみるぜ
[03:55.72]不由自主地想试着唱出来
[03:55.72]ちょっと正直に生きていたい
[03:57.54001]想诚实一点地活着
[03:57.54001]いっそ嘘なんかなくて
[04:00.27]干脆彻底别撒谎吧
[04:00.27]それはさすがにないかもね
[04:02.11]这果然还是不太行吧
[04:02.11]それでもきっと
[04:07.11]这样的话一定
[04:07.11]这
展开