cover

世界が終るまでは… (直到世界尽头) - WANDS

世界が終るまでは… (直到世界尽头)-WANDS.mp3
[00:00.69]世界が終るまでは… - WANDS (ワンズ) [00:0...
[00:00.69]世界が終るまでは… - WANDS (ワンズ)
[00:03.65]
[00:03.65]词:上杉昇
[00:05.45]
[00:05.45]曲:織田哲郎
[00:37.89]
[00:37.89]大都会に 僕はもう一人で
[00:47.13]孤身一人 彷徨在大都市
[00:47.13]投げ捨てられた 空カンのようだ
[00:54.58]就像被人丢弃的 空啤酒罐
[00:54.58]互いのすべてを
[00:58.98]如果非要探究
[00:58.98]知りつくすまでが
[01:03.56]彼此的一切
[01:03.56]愛ならば いっそ 永久に眠ろうか
[01:12.22]才叫爱的话 我宁愿永久长眠
[01:12.22]世界が終るまでは
[01:16.85]直到世界的尽头
[01:16.85]離れる事もない
[01:21.979996]也不愿与你分离
[01:21.979996]そう願っていた 幾千の夜と
[01:30.729996]曾在千万个夜晚 许下心愿
[01:30.729996]戻らない時だけが 何故輝いては
[01:40.53]一去不回的时光 为何却如此耀眼
[01:40.53]やつれ切った 心までも 壊す
[01:49.17]对憔悴不堪的心 落井下石
[01:49.17]はかなき想い このtragedy night
[02:05.64]渺茫的思念 在这个悲剧的夜
[02:05.64]そして人は 形を求めて
[02:14.93]而人们总是追求 表面的答案
[02:14.93]かけがえのない 何かを失う
[02:22.22]结果错失 无可替代的宝物
[02:22.22]欲望だらけの 街じゃ 夜空の
[02:31.32]在这个充斥着欲望的街头
[02:31.32]星屑も 僕らを 灯せない
[02:40.0]就连夜空繁星 也无法照亮我们
[02:40.0]世界が終る前に
[02:44.68]在世界结束之前
[02:44.68]聞かせておくれよ
[02:49.86]谁愿意给我讲一个
[02:49.86]満開の花が 似合いのcatastrophe
[02:58.51]与繁花盛开 最贴切的不幸
[02:58.51]誰もが望みながら
[03:03.12]谁都满怀着希望
[03:03.12]永遠を信じない
[03:08.32]却又不相信永远
[03:08.32]なのに きっと 明日を夢見てる
[03:16.97]可是也一定 对明天心怀期盼
[03:16.97]はかなき日々と このtragedy night
[03:49.37]短暂的时光 与这悲剧的夜
[03:49.37]世界が終るまでは
[03:53.83]直到世界的尽头
[03:53.83]離れる事もない
[03:59.1]也不愿与你分离
[03:59.1]そう願っていた 幾千の夜と
[04:07.69]曾在千万个夜晚 许下心愿
[04:07.69]戻らない時だけが 何故輝いては
[04:17.54]一去不回的时光 为何却如此耀眼
[04:17.54]やつれ切った 心までも 壊す
[04:26.15]对憔悴不堪的心 落井下石
[04:26.15]はかなき想い このtragedy night
[04:35.72]渺茫的思念 在这个悲剧的夜
[04:35.72]このtragedy night
[04:40.72]在这个悲剧的夜
展开