cover

孤独のカケラ -piano version- - アンジェラ・アキ

孤独のカケラ -piano version--アンジェラ・アキ.mp3
时计の针が二时を指して今夜も眠れぬ夜が来た 秒针...
时计の针が二时を指して今夜も眠れぬ夜が来た
秒针指着2时不眠又於今夜来访

恋の一つ失っても动揺する事はなかった
就算失去一段恋情 也不曾动摇

今までならため息をついて过去に吹き飞ばしていた
现在的我已能将叹息吹赶至过去

爱し方が分からないだけじゃなく 人を信じる事ができないまま
在不但不懂得去爱 也不能够相信他人的那一段日子

ただ时间だけが过ぎてゆく 私を置き去りにして
只有时间在流转 将我留下

悲しみがあって 一人になって
有着 悲伤 孑然 一身

孤独のカケラを胸に抱いて
拥抱着 孤独的碎片 於胸口

あなたに出会って初めて気づいた
直到与你相遇我才发现

幸せがある事を
幸福是真的存在

雨に濡れてたった一度二人が结ばれたあの夜
被雨淋湿 唯一 一次 两人结合的那一夜

抱えた痛みも全て忘れて正直になれたんだ
让我将拥抱的伤痛 全部忘却 做回自己

偿う事は今更できないけど あきらめるにはまだ早い気がする
虽说补偿已太迟 可放弃却觉太早

出かけた言叶を饮み込んでは またあなたに背を向けた
欲言却又止 只会将你我拉远

优しさがあって 温もりがあって
因为温柔 因为温暖

孤独は少しずつとけてゆくの
孤独逐渐 融化 消去

裏切りがあって それでも信じたい
虽然有着背叛 却还想相信

幸せがある事を
幸福的存在

强がらずあなたに伝えるから 今度は帰らないで
我会不再逞强 会向你表白 这次 别走

悲しみがあって 一人になって
有着悲伤 孑然一身

孤独のカケラを胸に抱いて
拥抱着 孤独的碎片 於胸口

涙を流して 自分を许して 孤独のカケラを手放したら
(如果我能) 流下眼泪 原谅自己 将孤独的碎片 放开

明日は笑って あなたを爱して
(我)明天将会微笑着 爱你

幸せを感じよう
(让我们一起)感受幸福吧

幸せになれるから
因为我们能够(变得)幸福
展开