cover

Waiting - Allister

Waiting-Allister.mp3
[00:00.0]Waiting (Album Version) - Allister [00:01...
[00:00.0]Waiting (Album Version) - Allister
[00:01.35]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.35]Well lately
[00:03.55]最近
[00:03.55]It seems I've wasted every single opportunity
[00:08.81]似乎我浪费了每一次机会
[00:08.81]To get this right
[00:12.21]让一切重回正轨
[00:12.21]And maybe
[00:14.59]也许
[00:14.59]It's all because the inspiration that's inside of me
[00:19.83]都是因为我内心的灵感
[00:19.83]Has been denied
[00:23.15]被否定
[00:23.15]From all I want
[00:25.88]我想要的一切
[00:25.88]And all I need tonight
[00:39.21]今晚我需要的全部
[00:39.21]So come with me
[00:41.37]所以跟我来吧
[00:41.37]Just take my hand and I'll make sure to show you everything
[00:46.59]拉着我的手我会让你看到我的一切
[00:46.59]We'll trace these lines
[00:50.08]我们会追寻这些线索
[00:50.08]Of apathy
[00:52.28]冷漠
[00:52.28]And self destruction to avoid responsibility
[00:57.35]自我毁灭来逃避责任
[00:57.35]I'll bide my time
[01:00.84]我会等待时机
[01:00.84]For all I want
[01:03.37]我想要的一切
[01:03.37]And all I need
[01:05.91]我需要的全部
[01:05.91]So I'm holding out
[01:08.14]所以我坚持着
[01:08.14]For a piece of good advice
[01:10.87]求一个好建议
[01:10.87]To get me through this
[01:13.41]帮我度过难关
[01:13.41]To help me face another night
[01:18.74]帮我面对又一个黑夜
[01:18.74]We'll set a course for the end of time
[01:21.58]我们会设定一个方向直到时间尽头
[01:21.58]And maybe then I
[01:24.18]也许那时我
[01:24.18]Will finally get this whole thing right
[01:32.96]终于可以让这一切重回正轨
[01:32.96]Well lately
[01:35.17]最近
[01:35.17]It seems I've wasted every single opportunity
[01:40.2]似乎我浪费了每一次机会
[01:40.2]To get this right
[01:43.6]让一切重回正轨
[01:43.6]And maybe
[01:45.869995]也许
[01:45.869995]It's all because the inspiration that's inside of me
[01:51.03]都是因为我内心的灵感
[01:51.03]Has been denied
[01:54.520004]被否定
[01:54.520004]For all I want
[01:56.979996]我想要的一切
[01:56.979996]And all I need
[01:59.53]我需要的全部
[01:59.53]So I'm holding out
[02:01.81]所以我坚持着
[02:01.81]For a piece of good advice
[02:04.52]求一个好建议
[02:04.52]To get me through this
[02:07.08]帮我度过难关
[02:07.08]To help me face another night
[02:12.43]帮我面对又一个黑夜
[02:12.43]We'll set a course for the end of time
[02:15.36]我们会设定一个方向直到时间尽头
[02:15.36]And maybe then I
[02:17.84]也许那时我
[02:17.84]Will finally get this whole thing right
[02:24.36]终于可以让这一切重回正轨
[02:24.36]It's all I want
[02:26.94]这就是我想要的一切
[02:26.94]It's all I need
[02:29.54001]这就是我需要的全部
[02:29.54001]It's all I want
[02:32.28]这就是我想要的一切
[02:32.28]It's all I need
[02:34.7]这就是我需要的全部
[02:34.7]It's all I need
[02:37.29001]这就是我需要的全部
[02:37.29001]It's all I want
[02:39.92]这就是我想要的一切
[02:39.92]It's all I need
[02:46.8]这就是我需要的全部
[02:46.8]So I'm holding out
[02:48.73]所以我坚持着
[02:48.73]For a piece of good advice
[02:51.45999]求一个好建议
[02:51.45999]To get me through this
[02:53.9]帮我度过难关
[02:53.9]To help me face another night
[02:59.34]帮我面对又一个黑夜
[02:59.34]We'll set a course for the end of time
[03:02.18]我们会设定一个方向直到时间尽头
[03:02.18]And maybe then I
[03:04.9]也许那时我
[03:04.9]Will finally get this whole thing right
[03:12.12]终于可以让这一切重回正轨
[03:12.12]I'll get it right
[03:17.012]我会让一切重回正轨
展开