cover

シュガーコート - Dazbee

シュガーコート-Dazbee.mp3
[00:00.0]シュガーコート - Dazbee (ダズビー) [00:00...
[00:00.0]シュガーコート - Dazbee (ダズビー)
[00:00.74]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00.74]词:笹川真生
[00:01.17]
[00:01.17]曲:笹川真生
[00:01.7]
[00:01.7]裸足のままどっか逃げ出したい?
[00:05.29]想赤脚逃到某个地方吗
[00:05.29]まだ腑に落ちたい?
[00:07.1]想要了解更多吗
[00:07.1]それでどうしたい?
[00:09.14]然后呢 你想怎么做呢
[00:09.14]息ひとつさえうまく吸えないで
[00:12.58]明明连正常呼吸都如此困难了
[00:12.58]その細い手足では怠いでしょう
[00:16.34]你那纤细的四肢根本难以抵御吧
[00:16.34]常識など忘れさせてあげる
[00:20.06]我会让你忘记常识
[00:20.06]ゆっくりと留金を外す呪文
[00:23.79]缓慢松开扣环的咒语
[00:23.79]みたされないと叫ぶなら
[00:27.14]如果你还要叫嚣着你的不满意
[00:27.14]ここまできて そう言って
[00:31.62]那就到这里来吧 如此说出口吧
[00:31.62]あどけない首に爪を立てる
[00:35.2]在你那无辜的脖子上留下爪痕
[00:35.2]問いかけるただ
[00:37.39]紧接着发出质问
[00:37.39]愛してみたくて
[00:39.49]我只是想要爱你而已
[00:39.49]風船のようにいつか萎む
[00:42.73]总有一天会像气球一样皱缩
[00:42.73]きみもそうなってく?
[00:46.46]你也会变成那样吗
[00:46.46]間違ったふりして命を噛む
[00:50.15]假装混淆的样子啃噬着你的生命
[00:50.15]それを噛むただ
[00:52.27]紧咬不放
[00:52.27]愛して欲しくて
[00:54.4]只是想要你爱我而已
[00:54.4]どうしたってきみはかなしいひと
[00:57.61]归根究底你也不过是个可悲的人
[00:57.61]でもね でもね うれしいの
[01:08.69]但是呢 但是呢 我其实很高兴
[01:08.69]やわらかな風が頬を刺す
[01:12.34]一阵微风刺痛了脸颊
[01:12.34]スカートを揺らす
[01:14.22]吹动着我的裙子
[01:14.22]それも全部 叱咤
[01:16.29]所有一切都化为了叱责
[01:16.29]高鳴りだす胸が脳を焦がす
[01:19.79]逐渐加快的心跳灼烧着我的大脑
[01:19.79]流行り病みたいなものでしょう
[01:23.5]就像流行病一样
[01:23.5](か?)
[01:23.84](对吧)
[01:23.84]下校時刻のチャイムが鳴る時
[01:27.3]在下课铃声响起的那一刻
[01:27.3]わたしだけが
[01:28.7]只有我
[01:28.7]あなたのシュガーコート
[01:31.11]是专属于你的糖衣
[01:31.11]とびきり甘いのは嫌い?
[01:34.35]不喜欢太甜的吗
[01:34.35]口癖なら そう言って
[01:38.8]若是口头禅的话 那便说出口吧
[01:38.8]ままなんないままの傷が疼く
[01:42.47]无法愈合的伤口仍在隐隐作痛
[01:42.47]すぐ疼くから包んで欲しくて
[01:46.67]仍在隐隐作痛 所以希望你能将之包裹
[01:46.67]永遠の空にふわり沈む
[01:49.9]轻轻地沉入那片永恒的天空
[01:49.9]そんな酩酊感 愛おしい
[02:08.94]这种酩酊沉醉的感觉 令人珍爱
[02:08.94]このまんま
[02:09.99]我做了一个梦
[02:09.99]どこか奪われてく夢を見てる
[02:16.57]仿佛在不知不觉间被剥夺走了些什么
[02:16.57]どうしたって今は癒えないかも
[02:19.83]或许无论做多少努力 如今都不可能再痊愈了
[02:19.83]でもね でもね 触れたいの
[02:23.67]可是呢 可是呢 我还是想要触摸你
[02:23.67]あどけない首に爪を立てる
[02:27.27]在你那无辜的脖子上留下爪痕
[02:27.27]問いかけるただ
[02:29.37]紧接着发出质问
[02:29.37]刺激が欲しくて
[02:31.45999]我想要感受刺激的感觉
[02:31.45999]閃光のようにきらり消える
[02:34.75]如同闪光般耀眼 转瞬又消失不见
[02:34.75]そして育ってく
[02:38.47]就这样不断生长
[02:38.47]重なった息が一つになる
[02:44.42]彼此重叠的呼吸合而为一
[02:44.42]地獄へいこうね
[02:46.45999]让我们一同去往地狱吧
[02:46.45999]「どうしたって君はかなしいひと」
[02:49.69]“归根究底你也不过是个可悲的人”
[02:49.69]でもね でもね うれしいの
[02:53.48]可是呢 可是呢 我其实很高兴
[02:53.48]けどね けどね かなしいの
[02:58.48]不过啊 不过啊 却又如此悲伤
展开