cover

ありがとう - いきものがかり

ありがとう-いきものがかり.mp3
[00:01.12]ありがとう (谢谢) - いきものがかり (生物...
[00:01.12]ありがとう (谢谢) - いきものがかり (生物股长)
[00:05.32]
[00:05.32]词:水野良樹
[00:06.82]
[00:06.82]曲:水野良樹
[00:15.47]
[00:15.47]ありがとうって伝えたくて
[00:21.15]凝视着你
[00:21.15]あなたを見つめるけど
[00:27.15]希望能传达心中的感谢
[00:27.15]つながれた右手は 誰よりも優しく
[00:33.96]被你轻轻牵起的右手 比任何人都要温柔
[00:33.96]ほら この声を受け止めてる
[00:46.62]请倾听我的声音
[00:46.62]まぶしい朝に苦笑いしてさ
[00:52.49]面对耀眼的清晨苦涩一笑的你
[00:52.49]あなたが窓を開ける
[00:57.56]推开了窗户
[00:57.56]舞い込んだ未来が 始まりを教えて
[01:04.3]翩翩飞入的未来诉说着一段崭新的开始
[01:04.3]またいつもの町へ出かけるよ
[01:10.69]让我们再去一次平日常去的那条街道吧
[01:10.69]でこぼこなまま積み上げてきた
[01:16.75]于跌跌撞撞中累积至今
[01:16.75]二人の淡い日々は
[01:21.75]两人共度的平淡时光
[01:21.75]こぼれた光を 大事に集めて
[01:28.1]带着珍惜的心情 收集每一道满溢的光辉
[01:28.1]今輝いているんだ
[01:34.72]此刻已变得闪耀无比
[01:34.72]あなたの夢がいつからか
[01:40.1]不知从何时起 你的梦想
[01:40.1]二人の夢に変わっていた
[01:46.16]变成了我们两个人的梦想
[01:46.16]今日だっていつか 大切な思い出
[01:52.96]就连今天也会在有一天成为我们珍贵的瞬间
[01:52.96]青空も泣き空も 晴れ渡るように
[02:01.35]希望无论湛蓝的天空还是哭泣的天空都终将晴空万里
[02:01.35]ありがとうって伝えたくて
[02:07.41]凝视着你
[02:07.41]あなたを見つめるけど
[02:13.41]希望能传达心中的感谢
[02:13.41]つながれた右手が まっすぐな思いを
[02:19.97]被你轻轻牵起的右手
[02:19.97]不器用に伝えている
[02:25.91]笨拙地传递着直白的情感
[02:25.91]いつまでもただいつまでも
[02:31.66]单纯的希望可以永远
[02:31.66]あなたと笑ってたから
[02:37.72]永远与你一同相视而笑
[02:37.72]信じたこの道を 確かめていくのに
[02:44.48]为了确认自己所相信的道路
[02:44.48]今 ゆっくりと歩いて行こう
[02:57.07]现在让我们慢慢地向前走
[02:57.07]喧嘩した日も泣き合った日も
[03:03.01]无论是争吵的日子 还是一同哭泣的日子
[03:03.01]それぞれいろ咲かせて
[03:08.53]都绽放着各自别样的色彩
[03:08.53]真っ白な心に描かれた未来を
[03:15.01]在一片纯白的心中描绘的未来
[03:15.01]まだ書き足していくんだ
[03:21.13]依旧画上了绚丽的一笔
[03:21.13]だれかのために生きること
[03:26.51]为了心爱的那个人而活
[03:26.51]だれかの愛を受け入れること
[03:32.57]同时也接受着他给予的爱
[03:32.57]そうやって今を ちょっとずつ重ねて
[03:39.01]就这样一点一滴地不断积累
[03:39.01]喜びも悲しみも 分かち合えるように
[03:48.07]一同分享喜悦 一同分担悲伤
[03:48.07]思い合うことに幸せを
[03:53.76]若能在彼此体谅之中
[03:53.76]あなたと見つけていけたら
[04:00.14]和你一同寻觅到幸福
[04:00.14]ありふれたことさえ 輝きを抱くよ
[04:06.51]那么哪怕是再平凡的小事也会变得无比闪耀
[04:06.51]ほら その声に寄り添ってく
[04:39.72]慢慢贴近你的声音
[04:39.72]愛してるって伝えたくて
[04:45.34]想要传达我的爱慕
[04:45.34]あなたに伝えたくて
[04:51.28]想要对你说我爱你
[04:51.28]かけがえのない手を
[04:54.47]无可替代的那双手
[04:54.47]あなたとのこれからを
[04:57.91]还有与你共谱的未来
[04:57.91]わたしは信じてるから
[05:02.79]我都深信不疑
[05:02.79]ありがとうって言葉を今
[05:09.66]想对你说声谢谢
[05:09.66]あなたに伝えるから
[05:15.66]现在就想传达我的感谢
[05:15.66]つながれた右手は 誰よりも優しく
[05:22.47]被你轻轻牵起的右手 比任何人都要温柔
[05:22.47]ほら この声を受け止めてる
[05:27.047]请倾听我的声音
展开