cover

ファイター - BUMP OF CHICKEN

ファイター-BUMP OF CHICKEN.mp3
[00:00.0]ファイター (战士) (《3月的狮子》TV动画第1...
[00:00.0]ファイター (战士) (《3月的狮子》TV动画第1-11集片尾曲) - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)
[00:03.63]//
[00:03.63]词:藤原基央
[00:07.27]//
[00:07.27]曲:藤原基央
[00:10.91]//
[00:10.91]気付いたらもう嵐の中で
[00:14.62]醒过神来已身处狂风暴雨中
[00:14.62]帰り道がわからなくなっていた
[00:20.23]回去的路亦难以认清
[00:20.23]記憶の匂いばかり詰めた
[00:24.34]唯有充满回忆气息
[00:24.34]空っぽの鞄をぎゅっと抱えて
[00:39.76]然而空空如也的书包 怀中紧抱
[00:39.76]時を奪う雨と風の中で
[00:43.47]风雨之中时间流逝
[00:43.47]見えなくなって
[00:45.33]目不可见
[00:45.33]聞こえなくなってしまった
[00:48.95]耳亦不可闻
[00:48.95]体だけが自動で働いて
[00:53.1]只有身体本能驱使
[00:53.1]泣きそうな胸を
[00:55.44]拼死守护着
[00:55.44]必死で庇って
[00:57.97]快要哭泣的心
[00:57.97]止まったら消えてしまい
[01:00.8]好像停下来
[01:00.8]そうだから
[01:02.32]便会就此消失
[01:02.32]痛みとあわせて
[01:04.77]连同伤痛一起
[01:04.77]心も隠して
[01:07.17]将心也隐藏起来
[01:07.17]振り返ったら
[01:09.49]好像回头看
[01:09.49]吸い込まれそうだから
[01:11.86]便会被往事吞没
[01:11.86]今を繰り返す
[01:13.69]身手曾经懦弱
[01:13.69]臆病な爪と牙
[01:17.56]而今重蹈覆辙
[01:17.56]ここにいるためだけに
[01:21.479996]仅仅是想要留在这里
[01:21.479996]命の全部が叫んでいる
[01:27.22]便使我拼尽余生 大声呐喊
[01:27.22]涙で出来た思いが
[01:30.87]把将要涌出的泪水
[01:30.87]この呼吸を
[01:33.28]隐入呼吸
[01:33.28]繋ぐ力になる
[01:37.490005]化为坚持的力量
[01:37.490005]いくつもなくなったあとに
[01:42.17]经过一次又一次的失败
[01:42.17]強く残った
[01:44.54]我仍坚守于此
[01:44.54]ひとつ残った
[01:51.54]我独坚守于此
[01:51.54]その声は流れ星のように
[01:55.58]那声音犹如流星一样
[01:55.58]次々に耳に
[01:57.72]不断飞进耳中
[01:57.72]飛び込んでは光って
[02:00.99]迸发光芒
[02:00.99]魚のように集まりだして
[02:05.09]犹如鱼群一般集合
[02:05.09]冷たかった胸に
[02:07.34]让寒冷的心
[02:07.34]陽だまりが出来た
[02:10.35]再度感受阳光
[02:10.35]オーロラが
[02:11.68]我知道空中
[02:11.68]広がっているって知った
[02:14.52]正蔓延极光
[02:14.52]ふと足もとの虫と目が
[02:17.8]不经意和脚边的小虫
[02:17.8]合って笑った
[02:20.18]相视而笑
[02:20.18]自分のじゃない
[02:22.1]与不属于自己的
[02:22.1]足音と会った
[02:24.28]脚步声相遇
[02:24.28]全てその声が見せてくれた
[02:29.09]是这声音让我看见了一切
[02:29.09]普通の触れ方を
[02:31.65]因为不懂得
[02:31.65]知らないから
[02:33.26]人情世故
[02:33.26]戸惑っていたら
[02:35.79001]不知如何是好时
[02:35.79001]触れてくれた手に
[02:38.6]是你向我伸出了手
[02:38.6]どれだけ夜を
[02:41.2]即使无数个
[02:41.2]くぐり抜けても
[02:43.04001]夜晚逝去
[02:43.04001]ずっと冷めないままの熱が
[02:46.55]那仍未冷却的热度
[02:46.55]脈を打つ
[02:48.76]触动心弦
[02:48.76]君がいるそれだけで
[02:52.55]只因你的存在
[02:52.55]命の全部が輝く
[02:58.45]生命全部闪耀光芒
[02:58.45]凍りついた心に
[03:02.08]心中曾经凝结冰霜
[03:02.08]その鼓動が
[03:04.36]但这份悸动回响
[03:04.36]響き火を灯す
[03:08.54]点燃火光
[03:08.54]わからないままでも側に
[03:13.12]即使不明白 也好想在你的身旁
[03:13.12]君の側に
[03:15.75]在你的身旁
[03:15.75]一番近くに
[03:18.03]在最近的地方
[03:18.03]空っぽの鞄は
[03:19.94]空空如也的书包
[03:19.94]空っぽで
[03:22.56]还是空荡荡
[03:22.56]愛しい重さを
[03:24.7]然而不断增加的
[03:24.7]増やしていく
[03:27.28]是爱的重量
[03:27.28]重くなる度怖くなった
[03:32.02]每当愈加沉甸 就会感到害怕
[03:32.02]潰さないように
[03:34.34]为了不被损坏
[03:34.34]抱きしめた
[03:55.64]用力抱在怀中
[03:55.64]掴むよ
[03:57.37]我会紧紧抓住
[03:57.37]掴んでくれた手を
[03:59.76]你朝我伸出的手
[03:59.76]闇を切り裂け
[04:01.62]身手曾经懦弱
[04:01.62]臆病な爪と牙
[04:05.49]而今撕开黑暗
[04:05.49]ここにいるためだけに
[04:09.27]仅仅是想要留在这里
[04:09.27]命の全部が叫んでいる
[04:15.15]便使我拼尽余生 大声呐喊
[04:15.15]ちゃんと守れるように
[04:18.81]为了紧紧守护
[04:18.81]作られた体で生まれたよ
[04:24.8]躯体重获新生
[04:24.8]涙超えた言葉が
[04:28.38]把超越言语的泪水
[04:28.38]その鼓動から
[04:30.7]从这份悸动处传开
[04:30.7]届き勇気になる
[04:34.32]化为坚持的勇气
[04:34.32]君がいるそれだけで
[04:38.07]只因你的存在
[04:38.07]ああまだ温かい
[04:44.61]啊 依然温暖
[04:44.61]いくつもなくなったあとに
[04:49.28]经过一次又一次的失败
[04:49.28]強く残った
[04:51.61]我仍坚守于此
[04:51.61]ひとつ残った
[04:54.13]我独坚守于此
[04:54.13]離れない
[04:56.5]永不分离
[04:56.5]いつでも側に
[04:58.81]永远在你身旁
[04:58.81]僕の中に一番近くに
[05:03.81]在我的心中 在最近的地方
展开