cover

我总是一个人从午夜到清晨 - 佳得乐

我总是一个人从午夜到清晨-佳得乐.mp3
[00:00.0]我总是一个人从午夜到清晨 - 佳得乐 [00:01....
[00:00.0]我总是一个人从午夜到清晨 - 佳得乐
[00:01.53]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.53]原曲:Breakfast at Tiffanys - Dino & Rocker
[00:03.06]
[00:03.06]You say that we've got nothing in common
[00:09.19]你说我们毫无共同点
[00:09.19]No common ground to start from
[00:12.82]没有共同点可以开始
[00:12.82]And we're falling apart
[00:18.22]我们分崩离析
[00:18.22]You'll say the world has come between us
[00:24.09]你会说这世界将我们分开
[00:24.09]Our lives have come between us
[00:27.67]我们的生命将我们分开
[00:27.67]Still I know you just don't care
[00:33.12]可我知道你根本不在乎
[00:33.12]And I said I said I said I said
[00:37.12]我说
[00:37.12]I said I said I said I said
[00:48.09]我说
[00:48.09]And I said I said breakfast at tiffany
[00:51.98]我说我说在蒂凡尼吃早餐
[00:51.98]She said I think I remember the film
[00:55.77]她说我想我记得那部电影
[00:55.77]As I recall I recall we both kinda liked it
[00:59.57]在我的记忆中我们都有点喜欢
[00:59.57]And I said well that's the one thing we've got
[01:09.13]我说这就是我们拥有的东西
[01:09.13]The one thing we've got
[01:18.36]我们拥有的唯一一件事
[01:18.36]I see you the only one who knew me
[01:24.22]我知道你是唯一了解我的人
[01:24.22]Now your eyes see through me
[01:28.6]现在你的眼睛看透了我
[01:28.6]I guess I was wrong
[01:33.34]我想我错了
[01:33.34]So what now
[01:35.33]所以现在怎么办
[01:35.33]It's plain to see we're over
[01:39.18]显而易见我们结束了
[01:39.18]And hate when things are over
[01:42.91]当一切结束时我心怀怨恨
[01:42.91]When so much is left undone
[01:48.11]还有好多事情没有做
[01:48.11]And I said what about breakfast at tiffany
[01:51.92]我说去蒂凡尼吃早餐怎么样
[01:51.92]She said I think I remember the film
[01:55.46]她说我想我记得那部电影
[01:55.46]And as I recall I recall we both kinda liked it
[01:59.55]在我的记忆中我们都有点喜欢
[01:59.55]And I said well that's the one thing we've got
[02:02.98]我说这就是我们拥有的东西
[02:02.98]And I said I said I said I said
[02:07.07]我说
[02:07.07]I said I said I said I said
[02:18.17]我说
[02:18.17]And I
[02:25.34]我
[02:25.34]And I
[02:32.91]我
[02:32.91]And I said I said breakfast at tiffany
[02:36.95999]我说我说在蒂凡尼吃早餐
[02:36.95999]She said I think I remember the film
[02:40.84]她说我想我记得那部电影
[02:40.84]As I recall I recall we both kinda liked it
[02:44.68]在我的记忆中我们都有点喜欢
[02:44.68]And I said well that's the one thing we've got
[02:49.68]我说这就是我们拥有的东西
展开