[00:3.58]Sister's Noise - 镜音双子&VOCALOID [00:4.67]词:八木沼悟志 [00:5.74]曲:八木沼悟志 [00:13.82]誰よりも近くにいた [00:17.11]明明比谁都要接近你 [00:17.11]その声は聴こえなくて [00:20.23]却始终听不到你的声音 [00:20.23]刻み続けていた時の中で [00:24.36]在不断流转的时间里 [00:24.36]やっと君に逢えたから [00:27.07]终于与你相遇 [00:27.07]Sister's noise 捜し続ける [00:30.34]始终在寻找你的呼唤 [00:30.34]彷徨う心の場所を [00:33.57]彷徨在心灵的场所 [00:33.57]重ね合った [00:35.86]相互重叠的这份思念 [00:35.86]この想いは誰にも壊せないから…! [00:43.8]任谁都不能破坏! [00:43.8]街は密やかに [00:47.1]街道悄无声息 [00:47.1]君を隠してた [00:50.38]将你隐藏起来 [00:50.38]辿り着いた場所 [00:53.36]最终抵达的场所 [00:53.36]蘇るあの記憶 [00:57.07]唤醒了我那久远的记忆 [00:57.07]繰り返されてた 真実は遠く [01:06.22]反反复复的真实还在遥远的某处 [01:06.22]君のその痛み 気づけないまま [01:16.67]依然无法察觉你的伤痛 [01:16.67]あの日託したその夢が [01:22.88]那天你托付给我的梦想 [01:22.88]私を切り裂いても [01:28.35]即便将我撕裂殆尽 [01:28.35]何よりも大切な [01:33.62]我也会始终相信 [01:33.62]希望だけ信じ貫いて [01:42.45]那比任何事物都要重要的希望 [01:42.45]自分らしく生きること [01:47.87]要活出自己的样子 [01:47.87]何よりも伝えたくて [01:53.18]这是我最想传达给你的心声 [01:53.18]生まれ続ける哀しみの痛み [01:6.]如果说要将继续活下去的伤痛的意义 [01:6.]その意味を刻むなら [01:64.53]深深地印刻在我的心声里 [01:64.53]Sister's voice いま届けるよ [01:70.07]现在就能传达给你 [01:70.07]涙さえ能力(チカラ)にして [01:75.4]将泪水也化作能力 [01:75.4]繋がり合う [01:79.28]紧密相连的心意 [01:79.28]強さだけが全てを打ち抜いていく [01:97.87]那份坚强足以击毁世上的一切 [01:97.87]夕暮れの放課後 [02:03.33]日暮时分的下课后 [02:03.33]いつもの街並み [02:08.87]走在熟悉的街道 [02:08.87]ふと見上げた空 [02:13.63]不经意间仰望天空 [02:13.63]思い出す 優しさを [02:20.08]回想起你的温柔 [02:20.08]君の眼差しが 気づかせてくれた [02:31.07]是你那温柔的眼神让我察觉到 [02:31.07]弱さ認める勇気の強さを [02:41.6]敢于承认自身的弱小才是真正的强大 [02:41.6]温かな君のその手が [02:47.82]你温暖的手 [02:47.82]私を導いてく [02:53.42]指引着我向前 [02:53.42]何よりも守りたい [02:58.73]你是我最想要守护的人 [02:58.73]希望が闇を貫くから [02:67.35]希望终将贯穿黑暗 [02:67.35]抱きしめた熱い想い [02:72.75]紧抱着的炽热思念 [02:72.75]この世界を照らすから [02:77.98]终会照亮这个世界 [02:77.98]走り続け探し続けていた [02:84.98]继续奔跑 不停寻找 [02:84.98]君の夢が動き出す [02:89.43]你的梦想开始运转 [02:89.43]Sister's noise 響きはじめる [02:94.97]妹妹的呼唤 开始响彻天际 [02:94.97]高らかな生命(いのち)の意味 [03:00.32]高声喊出的生命的意义 [03:00.32]理解ってるよ [03:04.2]我已经理解 [03:04.2]かけがえない絆は壊れないこと [03:47.98]无可替代的羁绊坚不可摧 [03:47.98]自分らしく生きること [03:53.35]要活出自己的样子 [03:53.35]何よりも伝えたくて [03:58.58]这是我最想传达给你的心声 [03:58.58]生まれ続ける哀しみの痛み [03:65.43]如果说要将继续活下去的伤痛的意义 [03:65.43]その意味を刻むなら [03:7.]深深地印刻在我的心声里 [03:7.]誰よりも近くにいた [03:75.42]明明比谁都要接近你 [03:75.42]その声は聴こえなくて [03:80.82]却始终听不到你的声音 [03:80.82]刻み続けていた時の中で [03:87.72]在不断流转的时间里 [03:87.72]やっと君に逢えたから [03:92.25]终于与你相遇 [03:92.25]Sister's noise 捜し続ける [03:97.73]始终在寻找你的呼唤 [03:97.73]彷徨う心の場所を [04:03.]彷徨在心灵的场所 [04:03.]感じ合った 同じ笑顔 [04:08.93]共同感受的相同笑容 [04:08.93]必ず守ってみせる [04:13.82]我必会守护到底 [04:13.82]もう 誰にも壊せないから…! [04:20.72]已经任谁都不能破坏!