cover

ごめんね - Tiara

ごめんね-Tiara.mp3
[00:00.0]「ごめんね。」 (对不起。) - Tiara (ティア...
[00:00.0]「ごめんね。」 (对不起。) - Tiara (ティアラ)
[00:04.21]//
[00:04.21]词:Tiara
[00:08.42]//
[00:08.42]曲:Tiara
[00:12.63]//
[00:12.63]I'm sorry
[00:14.19]//
[00:14.19]I'm sorry
[00:15.6]//
[00:15.6]I'm sorry
[00:18.85]//
[00:18.85]Sorry
[00:22.66]//
[00:25.97]悪い事をしたら
[00:28.08]做错了事
[00:28.08]素直に謝るのよ
[00:32.0]就应该坦承道歉
[00:32.0]幼い頃
[00:33.25]人人从小
[00:33.25]誰もが教わったこと
[00:37.1]都学过这个道理
[00:37.76]いつから
[00:38.64]可是不知从什么时候开始
[00:38.64]こんなに私の心は
[00:42.99]我的心
[00:43.7]頑なになってしまったんだろう
[00:49.49]已经变得这样顽固
[00:49.49]背中を合わせたまま
[00:52.17]你我背靠着背
[00:52.17]意固地なあなたと私
[00:54.92]各自固执着己见
[00:54.92]向き合う事から
[00:57.86]总是用逃避
[00:57.86]逃げてばかりで
[01:00.96]面对彼此
[01:00.96]心で思っていても
[01:04.12]即使心绪万千
[01:04.12]言葉で伝えなくちゃ
[01:06.68]不说出口
[01:06.68]届かないと
[01:08.95]也枉然
[01:08.95]分かっていたのに
[01:11.9]其实我也明白这道理
[01:11.9]「ごめんね」を
[01:13.14]如果当初那句对不起
[01:13.14]もっと上手に言えたなら
[01:18.15]能够说出口
[01:18.15]こんな二人には
[01:20.34]我们肯定
[01:20.34]きっとならなかった
[01:24.0]不会是这个结果
[01:24.0]素直になれない
[01:26.2]多么希望你原谅
[01:26.2]私をどうか許して
[01:30.37]当初那个不坦承的我
[01:30.37]今更もう遅いかな
[01:35.18]可事到如今已经追悔莫及
[01:35.729996]ごめんね
[01:40.41]对不起
[01:41.729996]ごめんね
[01:45.65]对不起
[01:48.91]掛け違えたボタンは
[01:51.44]错位的扣子
[01:51.44]掛け直せば
[01:54.45]重新扣上
[01:54.979996]良いだけの事なのに
[01:57.369995]就好
[01:57.369995]何でだろう
[02:00.12]可是为什么错位的两个人
[02:00.74]元に戻す事が
[02:03.37]要重拾昨日感情
[02:03.37]こんなにも
[02:06.13]却这么难
[02:06.69]難しいだなんて
[02:08.97]从前的自己
[02:08.97]知らなかった
[02:12.3]一直不曾知晓
[02:12.3]胸に残った痛みは
[02:15.17]残留心底的痛
[02:15.17]きっとあなたも同じ
[02:17.88]想必你和我一样
[02:17.88]傷ついているようで
[02:20.79001]伤了自己
[02:20.79001]傷つけているのかも
[02:23.95]也伤了对方
[02:23.95]たった4文字の言葉
[02:27.04001]只不过三个字
[02:27.04001]口にするには重すぎて
[02:29.65]却显得那么沉重
[02:29.65]あの頃の私には
[02:32.75]当初的我
[02:32.75]言えなかった
[02:34.82]没能说出口
[02:34.82]「ごめんね」を
[02:36.06]如果当初那句对不起
[02:36.06]もっと早く言えたなら
[02:41.14]早点说出口
[02:41.14]今でもあなたと
[02:43.22]或许如今仍和你
[02:43.22]笑って過ごせていた?
[02:46.89]欢笑相伴?
[02:46.89]大人になれない
[02:49.11]多么希望你原谅
[02:49.11]私をどうか許して
[02:53.15]当初那个不成熟的我
[02:53.15]今更もう遅いけど
[02:58.23]可事到如今已经追悔莫及
[02:58.73]ごめんね
[02:59.88]对不起
[02:59.88]Sorry
[03:02.64]//
[03:02.64]何度でも
[03:04.56]无数次地述说
[03:05.53]Sorry
[03:08.09]//
[03:08.09]届かなくてもいい
[03:11.21]即使你听不见
[03:11.84]たった一瞬の感情に流されて
[03:16.79001]任凭瞬间的感情将我左右
[03:16.79001]後悔をするくらいなら
[03:23.43]也好过明天追悔莫及
[03:25.36]「ごめんね」を
[03:26.54001]早知当初那句对不起
[03:26.54001]もっと素直に言えば良かった
[03:31.48]坦承说出口该有多好
[03:31.48]心にぽっかり穴が開いたまま
[03:37.45]如今我的心仿佛空空荡荡
[03:37.45]あなたが隣にいない寂しさに
[03:42.99]这份不再有你相伴的孤寂
[03:43.63]きっとこれからもずっと
[03:48.20999]想必会用泪水
[03:48.20999]I cry
[03:49.14]陪伴我一生
[03:49.14]「ごめんね」を
[03:50.19]如果当初那句对不起
[03:50.19]もっと上手に言えたなら
[03:55.03]能够说出口
[03:55.03]こんな二人には
[03:57.45999]我们肯定
[03:57.45999]きっとならなかった
[04:00.92]不会是这个结果
[04:00.92]素直になれない
[04:03.27]多么希望你原谅
[04:03.27]私をどうか許して
[04:07.37]当初那个不坦承的我
[04:07.37]今更もう遅いかな
[04:12.25]可事到如今已经追悔莫及
[04:12.79]ごめんね
[04:17.38]对不起
[04:18.91]ごめんね
[04:22.75]对不起
[04:24.71]I'm sorry
[04:26.32]//
[04:26.32]I'm sorry
[04:27.52]//
[04:27.52]I'm sorry
[04:30.43]//
[04:30.43]I'm sorry
[04:35.43]//
展开