cover

Math (feat. 가호) - Leo (리오)&Gaho

Math (feat. 가호)-Leo (리오)&Gaho.mp3
[00:00.0]Math (feat. 가호) (Acoustic.) - Leo (리오...
[00:00.0]Math (feat. 가호) (Acoustic.) - Leo (리오)/가호 (Gaho)
[00:00.91]
[00:00.91]词:Leo
[00:00.97]
[00:00.97]曲:Leo/가호/Saya
[00:01.14]
[00:01.14]编曲:Saya
[00:02.5]
[00:02.5]+ -
[00:03.23]
[00:03.23]따지는 benefit
[00:06.18]计较的benefit
[00:06.18]결과는 따라와
[00:07.35]结果会随之而来
[00:07.35]According to what you did
[00:10.02]
[00:10.02]몇 times times에 집착하다
[00:11.61]执着于几个times times
[00:11.61]때론 한순간 zero가 돼
[00:13.74]有时瞬间变成zero
[00:13.74]간단해 보이던 공식들이
[00:15.63]看似简单的公式
[00:15.63]결코 단순하진 않네
[00:17.46]并不单纯啊
[00:17.46]시계 가방 저건 또 얼마
[00:19.5]手表 包包那个多少钱
[00:19.5]다들 하고파 flex
[00:21.43]大家都想玩flex
[00:21.43]지혜 신뢰 정 쌓는덴 정말 인색해 facts
[00:25.14]在智慧 信赖 感情方面真的很吝啬 facts
[00:25.14]사람에게도 매기는 price tag
[00:27.08]给别人也打的price tag
[00:27.08]어디든 붙이지 like tax
[00:29.04]不管在哪里都贴 like tax
[00:29.04]Countin' numbers day by day
[00:30.89]
[00:30.89]But is it really the right way
[00:32.9]
[00:32.9]널 생각해서 하는 말이라는 말에
[00:35.95]想着你而说的话
[00:35.95]진심을 찾긴 어려워 어려워
[00:40.57]很难找到真心 很难
[00:40.57]취해가는 어둑해진 밤에 저 bar안엔
[00:43.66]在渐渐昏暗的夜晚 在那个bar里
[00:43.66]사랑을 찾긴 어려워 a lot of lust
[00:46.8]很难找到爱情a lot of lust
[00:46.8]Which way should I pave
[00:47.49]
[00:47.49]Which way should I pave tell me
[00:48.42]
[00:48.42]Which way
[00:48.7]
[00:48.7]머리가 아파와 I be like 빙빙
[00:51.85]头疼 I belike 盘旋
[00:51.85]마음이 쓰려와 like tsunami
[00:54.55]心如刀割 like ts unami
[00:54.55]풀 수 없는 문제들
[00:58.46]解不开的问题
[00:58.46]대답 힘든 질문들
[01:03.29]难以回答的问题
[01:03.29]어려워 어려워
[01:04.23]好难 好难
[01:04.23]넌 참 어려운 여자야 그치
[01:06.82]你真是个好难的女人 对吧
[01:06.82]사랑을 나누기보단
[01:08.63]比起分享爱情
[01:08.63]덧셈만을 원하네 그치
[01:10.56]更想要做加法 对吧
[01:10.56]너의 원안에 남자들 중
[01:12.31]想要让我成为你
[01:12.31]한명으로 만들려해 날
[01:14.270004]圆圈中的男人的一员
[01:14.270004]순수했던 young boy에게 넌 taught me a lesson you teacher
[01:19.72]对纯真的young boy来说 你是taught me a leesson (ou teacher
[01:19.72]기억해 너와의 지나간 수많은 날들
[01:23.479996]记住 和你一起度过的无数日子
[01:23.479996]너의 생각으로 지샜던 모든 밤들
[01:25.79]因为想你而无法入睡的所有夜晚
[01:25.79]풀 수 없던 너의 맘들과
[01:27.78]无法释怀的你的心
[01:27.78]해석하지 못한 너의 말
[01:29.69]无法解释的你的话
[01:29.69]표현이 서툴렀었던 나
[01:31.57]表达还不熟练的我
[01:31.57]사랑이 어려웠었던 나
[01:33.64]曾觉得爱情如此艰难的我
[01:33.64]널 생각해서 하는 말이라는 말에
[01:36.7]想着你而说的话
[01:36.7]진심을 찾긴 어려워 어려워
[01:41.32]很难找到真心 很难
[01:41.32]취해가는 어둑해진 밤에 저 bar안엔
[01:44.39]在渐渐昏暗的夜晚 在那个bar里
[01:44.39]사랑을 찾긴 어려워 a lot of lust
[01:47.86]很难找到爱情 a lot of lust
[01:47.86]Which way should I pave
[01:48.630005]
[01:48.630005]Which way should I pave tell me
[01:49.57]
[01:49.57]Which way
[01:49.82]
[01:49.82]머리가 아파와 I be like 빙빙
[01:52.770004]头疼 I belike 盘旋
[01:52.770004]마음이 쓰려와 like tsunami
[01:54.95]心如刀割 like ts unami
[01:54.95]풀 수 없는 문제들
[01:58.83]解不开的问题
[01:58.83]대답 힘든 질문들
[02:03.83]难以回答的问题
展开