cover

Donut Hole - 小缘喵

Donut Hole-小缘喵.mp3
[00:00.0]ドーナツホール (甜甜圈洞) - 小缘 [00:06.6...
[00:00.0]ドーナツホール (甜甜圈洞) - 小缘
[00:06.6]//
[00:06.6]词:ハチ
[00:13.2]//
[00:13.2]曲:ハチ
[00:19.81]//
[00:19.81]いつからこんなに大きな
[00:21.37]何时开始有了
[00:21.37]思い出せない記憶があったか
[00:23.36]这般忆不起的庞大记忆呢
[00:23.36]どうにも憶えてないのを
[00:24.98]怎么都想不起来的记忆里
[00:24.98]ひとつ確かに憶えてるんだな
[00:27.17]只有一样我仍清晰记得
[00:27.17]もう一回何回やったって
[00:29.25]就算再来一次甚至几次
[00:29.25]思い出すのはその顔だ
[00:30.81]想起来的都是那张脸
[00:30.81]それでもあなたがなんだか
[00:32.62]即便如此 关于你
[00:32.62]思い出せないままでいるんだな
[00:34.76]我还是想不起来
[00:34.76]環状線は地球儀を
[00:36.53]环状线绕着地球仪
[00:36.53]巡り巡って朝日を追うのに
[00:38.37]不断循环着追逐晨曦
[00:38.37]レールの要らない僕らは
[00:40.16]可是 不需要轨道的我们
[00:40.16]望み好んで夜を追うんだな
[00:42.38]却甘愿去追逐黑夜
[00:42.38]もう一回何万回やって
[00:44.48]就算再来一次或上万次
[00:44.48]思い出すのはその顔だ
[00:46.21]想起来的都是那张脸
[00:46.21]瞼に乗った淡い雨
[00:47.83]附在眼睑上的细雨
[00:47.83]聞こえないまま死んだ暗い声
[00:50.33]还未听闻那暗淡之声就已逝去
[00:50.33]何も知らないままでいるのが
[00:54.15]就这样一无所知
[00:54.15]あなたを傷つけてはしないか
[00:57.99]就不会伤害到你吗
[00:57.99]それで今も眠れないのを
[01:01.68]我因此 到现在还难以入睡
[01:01.68]あなたが知れば笑うだろうか
[01:06.99]你若知道 可会笑我
[01:06.99]簡単な感情ばっか数えていたら
[01:10.5]若是细数那些单纯的感情
[01:10.5]あなたがくれた体温まで
[01:12.89]就连你曾给予我的体温
[01:12.89]忘れてしまった
[01:14.85]都已遗忘
[01:14.85]バイバイもう永遠に会えないね
[01:17.93]拜拜 我们再不会相见了吧
[01:17.93]何故かそんな気がするんだ
[01:20.26]不知为何有这样的预感
[01:20.26]そう思えてしまったんだ
[01:22.18]不知为何有这种想法
[01:22.18]上手く笑えないんだ
[01:23.88]没办法好好笑出来
[01:23.88]どうしようもないまんま
[01:33.95]我无可奈何一如当初
[01:33.95]ドーナツの穴みたいにさ
[01:35.55]就像甜甜圈的洞
[01:35.55]穴を穴だけ切り取れないように
[01:37.68]就像我们无法只取下洞眼
[01:37.68]あなたが本当にあること
[01:39.33]我也无法证明
[01:39.33]決して証明できはしないんだな
[01:41.64]你真正存在过
[01:41.64]もう一回何回やったって
[01:43.55]就算再来一次甚至几次
[01:43.55]思い出すのはその顔だ
[01:45.28]想起来的都是那张脸
[01:45.28]今夜も毛布とベッドの隙間に
[01:47.4]今夜依旧将身体挤在
[01:47.4]体を挟み込んでは
[01:49.270004]毛毯与床的夹缝之间
[01:49.270004]死なない想いがあるとするなら
[01:53.18]如果可以拥有不死的爱恋
[01:53.18]それで僕らは安心なのか
[01:57.03]那么我们便能得到安心感吗
[01:57.03]過ぎたことは望まないから
[02:00.75]对于往事我不存一丝希冀
[02:00.75]確かに埋まる形をくれよ
[02:06.18]只求能赐予我真实的满足
[02:06.18]失った感情ばっか数えていたら
[02:09.21]若是细数那些单纯的感情
[02:09.21]あなたがくれた声もいつか
[02:11.76]就连你曾给予我的声音
[02:11.76]忘れてしまった
[02:13.95]都已遗忘
[02:13.95]バイバイもう永遠に会えないね
[02:17.05]拜拜 我们再不会相见了吧
[02:17.05]何故かそんな気がするんだ
[02:19.14]不知为何有这样的预感
[02:19.14]そう思えてしまったんだ
[02:21.33]不知为何有这种想法
[02:21.33]涙が出るんだ
[02:22.95999]泪眼朦胧
[02:22.95999]どうしようもないまんま
[02:42.35]我无可奈何一如当初
[02:42.35]この胸に空いた穴が今
[02:45.62]心里开出的洞此刻
[02:45.62]あなたを確かめるただ一つの証明
[02:49.95]是确认你曾来过的唯一证明
[02:49.95]それでも僕は虚しくて
[02:53.32]即便如此 我依然空虚难耐
[02:53.32]心が千切れそうだ
[02:55.47]心仿佛被撕成碎片
[02:55.47]どうしようもないまんま
[02:57.57]我无可奈何一如当初
[02:57.57]簡単な感情ばっか数えていたら
[03:00.89]若是细数那些单纯的感情
[03:00.89]あなたがくれた体温まで
[03:03.38]就连你曾给予我的体温
[03:03.38]忘れてしまった
[03:05.37]都已遗忘
[03:05.37]バイバイもう永遠に会えないね
[03:12.29]拜拜 我们再不会相见了吧
[03:12.29]最後に思い出したその小さな言葉
[03:16.5]最后回想起的那句轻言细语
[03:16.5]静かに呼吸を合わせ目を見開いた
[03:20.41]呼吸静静合拍 睁开了双眼
[03:20.41]目を見開いた目を見開いた
[03:24.14]睁开了双眼 睁开了双眼
[03:24.14]あなたの名前は
[03:29.14]你的名字是
展开