cover

The Sound of Silence - Simon And Garfunkel

The Sound of Silence-Simon And Garfunkel.mp3
[00:0.0]The Sound of Silence - Simon & Garfunkel (...
[00:0.0]The Sound of Silence - Simon & Garfunkel (西蒙与加丰科)
[00:1.96]Written by:Paul Simon
[00:3.93]Hello darkness my old friend
[00:4.23]//
[00:8.18]I've come to talk with you again
[00:8.27]你好 黑暗 我的老朋友
[00:12.72]我又来和你促膝谈心
[00:12.72]Because a vision softly creeping
[00:17.44]Left its seeds while I was sleeping
[00:17.55]因为有个影子悄悄潜入
[00:22.03]And the vision that was planted in my brain
[00:22.04]趁我熟睡埋下了它的种子
[00:26.3]这影子植根于
[00:28.66]Still remains
[00:31.97]Within the sound of silence
[00:32.15]我的大脑里
[00:37.61]In restless dreams I walked alone
[00:37.9]于寂静无声的此刻
[00:42.47]Narrow streets of cobblestone
[00:42.91]我独自在不安的梦境中游荡
[00:47.09]'Neath the halo of a street lamp
[00:47.24]鹅卵石铺就的街道狭窄幽长
[00:51.5]I turned my collar to the cold and damp
[00:51.77]在街灯昏暗的灯光下
[00:56.08]When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
[00:56.58]我竖起衣领抵挡寒冷潮湿
[00:59.06]当我的眼睛
[01:04.83]That split the night
[01:05.3]被一盏霓虹灯的光亮刺伤
[01:10.45]And touched the sound of silence
[01:11.15]光芒划破夜空
[01:20.13]And in the naked light I saw
[01:20.58]打破了黑夜的沉静
[01:27.7]Ten thousand people maybe more
[01:28.02]在微弱的烛光中我看到
[01:35.48]People talking without speaking
[01:35.85]成千上万的人们 或许更多
[01:42.97]People hearing without listening
[01:43.3]人们说着无聊的话语
[01:50.83]漫不经心地听着别人的讲话
[01:63.7]写着那些从不会被传唱的歌
[01:69.37]没有人敢
[01:79.05]打破这份静默
[01:86.2]我说 愚蠢的人们啊 你们不知道
[01:93.67]寂静像癌症一样蔓延
[02:00.98]记住我的那些教诲
[02:08.5]挽起助力的臂膀
[02:20.32]但是我的话却如寂静无声的雨点落下
[02:36.15]在寂静的井中回响
[02:43.68]人们顶礼膜拜
[02:51.]对着自制的神像
[02:58.28]告示牌上闪烁出神灵的警告
[02:65.63]在成行的文字中
[02:70.98]它告诉人们 先知的箴言
[02:78.55]写在地铁的墙上
[02:83.63]公寓的走廊里
[02:83.63]在寂静之声中低语
展开