cover

秋日早晨(翻自 IU) - Kelly310

秋日早晨(翻自 IU)-Kelly310.mp3
[00:00.000] 作词 : 李秉佑 [00:00.758] 作曲 : 李秉...
[00:00.000] 作词 : 李秉佑
[00:00.758] 作曲 : 李秉佑
[00:01.517]이른 아침 작은 새들
[00:02.257]当大清早小鸟们的
[00:04.257]노랫소리 들려오면
[00:04.757]歌声传来之时
[00:08.258]언제나 그랬듯 아쉽게 잠을 깬다
[00:12.257]我总是那样不舍地醒过来
[00:13.257]창문 하나 햇살 가득
[00:14.757]阳光透过一扇窗
[00:16.257]눈부시게 비쳐오고
[00:16.757]耀眼地照了进来
[00:18.634]서늘한 냉기에 재채기할까 말까 음
[00:22.135]要不要在清爽的凉气中打个喷嚏呢 唔
[00:28.634]눈 비비며 빼꼼히 창밖을 내다보니
[00:31.635]轻轻揉揉眼睛 看向了窗外
[00:34.894]삼삼오오 아이들은
[00:38.134]三五成群的孩子们
[00:39.134]재잘대며 학교 가고
[00:40.634]叽叽喳喳地上学去
[00:41.394]산책 갔다 오시는 아버지의 양손에는
[00:46.634]散完了步回来的爸爸两手中
[00:49.135]효과를 알 수 없는 약수가 하나 가득 음
[00:55.635]提满了无法预知效果的泉水 唔
[00:57.634]딸각딸각 아침 짓는
[00:59.012]啪嗒啪嗒做着早餐的
[01:00.272]어머니의 분주함과
[01:02.012]妈妈的忙碌和
[01:03.272]엉금엉금 냉수 찾는
[01:05.772]慢吞吞找水龙头的
[01:06.012]그 아들의 게으름이
[01:07.012]那儿子的懒态
[01:09.512]상큼하고 깨끗한 아침의 향기와
[01:13.050]这清新而纯净的晨间的香气
[01:14.310]구수하게 밥 뜸드는 냄새가 어우러진
[01:19.310]和烧得香喷喷的晚饭香味和谐的
[01:20.050]가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야
[01:24.310]秋日早晨 对我而言真是大大的喜悦
[01:26.050]가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야
[01:27.541]秋日早晨 对我而言真是大大的幸福
[01:31.310]응석만 부렸던 내겐
[01:34.790]对总爱撒娇的我而言
[01:36.801]파란 하늘 바라보며 커다란 숨을 쉬니
[01:41.550]望着蓝蓝的天 大口地呼吸着
[01:43.041]드높은 하늘처럼 내 마음 편해지네
[01:45.810]像高高的天空一样 我心变得惬意
[01:47.811]텅 빈 하늘 언제 왔나
[01:49.310]空空的天 是何时来到
[01:50.551]고추잠자리 하나가
[01:52.061]一只红蜻蜓
[01:53.562]잠 덜 깬 듯 엉성히
[01:54.801]似未睡醒孤零零地
[01:56.050]돌기만 비잉비잉 음
[01:57.561]嗡嗡地转来转去 嗯
[02:10.041]토닥토닥 빨래하는
[02:11.561]啪嗒啪嗒洗衣服的
[02:12.810]어머니의 분주함과
[02:14.301]奶奶的忙碌和
[02:15.561]동기동기 기타 치는
[02:17.061]当啷当啷弹吉他的
[02:18.311]그 아들의 한가함이
[02:19.801]那儿子的悠闲
[02:21.301]심심하면 쳐대는
[02:22.801]一无聊就会敲个
[02:24.050]괘종시계 종소리와
[02:25.301]不停的挂钟钟声
[02:26.561]시끄러운 조카들의
[02:28.311]吵闹的侄子们的
[02:29.561]울음소리 어우러진
[02:30.810]哭啼声和谐的
[02:32.561]가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야
[02:37.061]秋日早晨 对我而言真是大大的喜悦
[02:38.041]가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야
[02:42.801]秋日早晨 对我而言真是大大的幸福
[02:43.561]응석만 부렸던 내겐
[02:47.301]对总爱撒娇的我而言
[02:48.801]가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야
[02:53.062]秋日早晨 对我而言真是大大的喜悦
[02:54.561]가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야
[02:59.561]秋日早晨 对我而言真是大大的幸福
[03:00.301]뜬구름 쫓았던 내겐
[03:04.561]对曾追着浮云的我而言
[03:06.561]이른 아침 작은 새들
[03:08.370]当大清早小鸟们的
[03:09.870]노랫소리 들려오면
[03:11.110]歌声传来之时
[03:13.319]언제나 그랬듯 아쉽게 잠을 깬다
[03:14.559]我总是那样不舍地醒过来
[03:18.819]창문 하나 햇살 가득
[03:21.060]阳光透过一扇窗
[03:23.060]눈부시게 비쳐오고
[03:24.559]耀眼地照了进来
[03:26.559]서늘한 냉기에 재채기할까 말까 음
[03:33.560]要不要在清爽的凉气中打个喷嚏呢 唔
展开