cover

휑해 - Croq

휑해-Croq.mp3
[00:00.0]휑해 (空洞) - 크록 (CROQ) [00:01.07]// [0...
[00:00.0]휑해 (空洞) - 크록 (CROQ)
[00:01.07]//
[00:01.07]잘 할 수 있을 것 같았는데
[00:04.43]好像可以做好
[00:04.43]금방 잊을 것 같았는데
[00:07.43]好像马上就可以忘记
[00:07.43]간지럽던 애정표현들마저
[00:10.06]连撩人的示爱都喜欢
[00:10.06]좋았나 봐 자꾸 떠오르곤 해
[00:12.71]总是不断浮现
[00:12.71]말론 설명이 안 되는 그리움
[00:15.11]无法言喻的思念
[00:15.11]혼자선 반도 채울 수가
[00:16.63]一个人
[00:16.63]없겠더라고
[00:18.1]连一半都无法填满
[00:18.1]나 정신 차려보니 주변은 휑해
[00:23.94]打起精神一看 周围空空荡荡
[00:23.94]너를 찾는 것도 나
[00:26.41]找你的是我
[00:26.41]널 두고 떠난 것도 나
[00:29.47]丢下你远去的也是我
[00:29.47]혼자가 되고 나서야
[00:32.12]变成一个人之后才懂得
[00:32.12]너 없음 죽고 못 살아
[00:34.86]没有你难以过活
[00:34.86]Yeah 너 하나면 돼
[00:37.92]只要你一个就行
[00:37.92]내 생각은 두 번 다시 안 바뀌어
[00:42.34]我的想法不会再改变
[00:42.34]나 돌아갈래 둘이 함께일 때로
[00:45.55]我要回到 我们曾经在一起的日子
[00:45.55]아침이 오는 줄도 모르고
[00:49.05]浑然不知早晨已经来临
[00:49.05]너만 생각했어
[00:51.52]只想着你
[00:51.52]어제도 오늘도 한 거라곤
[00:54.87]昨天也是 今天也是
[00:54.87]그것 밖에 없어
[00:57.21]除了想你还是想你
[00:57.21]한참을 뒤척이고 나서야
[01:00.48]辗转反侧了好久
[01:00.48]너란 답을 냈어
[01:02.68]才知道你就是答案
[01:02.68]너가 아니면 안 돼
[01:05.93]非你不可
[01:05.93]얼른 와서 내 옆에 누워줘
[01:09.28]快点过来 躺在我身边
[01:09.28]나같이 꽉 막힌 도로에서
[01:10.61]像我一样在水泄不通的路上
[01:10.61]후진이 될 리 없지
[01:12.07]无法后退
[01:12.07]만나고 차이고
[01:13.01]交往然后被甩
[01:13.01]이별에 극복도 꽤 지겹지
[01:14.6]厌倦了战胜离别
[01:14.6]너가 했던 행동하나
[01:16.2]你曾经的一举一动
[01:16.2]말하나가 다 명대사였고
[01:17.71]一言一语都是经典台词
[01:17.71]명장면이었기에
[01:18.8]经典场景
[01:18.8]쉽게 벗어나질 못해
[01:20.31]所以我无法轻易抽离
[01:20.31]이 모양 이 꼴로는
[01:21.87]这幅模样
[01:21.87]도저히 가까워질 수 없어
[01:23.42]实在无法靠近你
[01:23.42]내 구구절절했던 변명
[01:24.85]我字字句句的辩解
[01:24.85]핑계거리들부터
[01:26.06]从各种借口
[01:26.06]거울 속 폐인이 돼버린
[01:27.479996]到镜中一副废人的模样
[01:27.479996]얼굴까지 죄다 못나 보여
[01:29.06]看起来一点出息都没有
[01:29.06]제발 참견 마 원체
[01:30.32]拜托 不要掺和
[01:30.32]심한 기복을 어쩌라고
[01:31.71]本来就是很严重的起伏 要我怎么办
[01:31.71]어딘가 휑해 구멍 난 것 같이
[01:34.66]感觉哪里好空虚 好像破了洞
[01:34.66]허전해 매일을
[01:35.89]空虚的每天
[01:35.89]밑빠진 독에 물 붓기
[01:37.47]就像填不满的无底洞
[01:37.47]누구나 다 겪는 이별이란 말
[01:39.25]谁都经历过的离别
[01:39.25]쉽게 하지 마
[01:40.05]不要那么轻易就说出口
[01:40.05]극복하지 못한 내가 듣기엔
[01:41.33]在无法克服的我听来
[01:41.33]간섭하기만 바쁜 무경험자
[01:43.25]是干涉 忙碌的无经验者
[01:43.25]난 밤이 무서워서 낮에 잠들어
[01:45.79]我恐惧夜晚所以白天睡觉
[01:45.79]딱 한가지 바뀐 건
[01:47.29]只有一件事变了
[01:47.29]이젠 내꺼가 아닌 너
[01:48.619995]就是你不再属于我了
[01:48.619995]넌 착한 여자였었고
[01:50.14]你是善良的女人
[01:50.14]아까운 여자로
[01:51.520004]令人怜惜的女人
[01:51.520004]또 내 옆에 남아있겠구나
[01:53.119995]又留在了我身边啊
[01:53.119995]아닐 것 같더니
[01:54.44]但好像不是
[01:54.44]아침이 오는 줄도
[01:56.04]浑然不知早晨已经来临
[01:56.04]모르고 너만 생각했어
[01:59.42]只想着你
[01:59.42]어제도 오늘도 한 거라곤
[02:02.52]昨天也是 今天也是
[02:02.52]그것 밖에 없어
[02:05.01]除了想你还是想你
[02:05.01]한참을 뒤척이고 나서야
[02:08.17]辗转反侧了好久
[02:08.17]너란 답을 냈어
[02:10.64]才知道你就是答案
[02:10.64]너가 아니면 안 돼
[02:13.55]非你不可
[02:13.55]얼른 와서 내 옆에 누워줘
[02:16.3]快点过来 躺在我身边
[02:16.3]너 떠나고 난
[02:16.83]离开了你
[02:16.83]다 텅텅 비었어
[02:19.31]我的心空空荡荡
[02:19.31]다 니가 준것들 뿐이어서
[02:22.12]全部都是你给我的
[02:22.12]발라드 노래같이
[02:23.32]就像抒情歌
[02:23.32]평범한 노랫말
[02:25.09]平凡的歌词
[02:25.09]그걸론 아픈 날 표현 못 해
[02:27.48]寥寥几句无法完全表达悲伤的我
[02:27.48]몸에 피가 나진않지만
[02:28.43]虽然身体没出血
[02:28.43]내 기대감에
[02:29.20999]但是不能再背叛我的
[02:29.20999]또 배신 당하면 안 돼
[02:31.09]期待
[02:31.09]거봐 아직 비 오잖아
[02:32.41]看吧 雨还在下
[02:32.41]밖에 나가면 안 돼
[02:33.89]不能出去
[02:33.89]혼자인 내 마음은
[02:34.93]孤身一人 我的心
[02:34.93]새 집처럼 넓고 휑한데
[02:36.74]就像新房子一样宽敞空荡
[02:36.74]널 못 치워서
[02:37.84]忘不了你
[02:37.84]아무것도 못 담네
[02:39.56]什么都装不下
[02:39.56]아침이 오는 줄도
[02:40.99]浑然不知早晨已经来临
[02:40.99]모르고 너만 생각했어
[02:44.64]只想着你
[02:44.64]어제도 오늘도 한 거라곤
[02:47.72]昨天也是 今天也是
[02:47.72]그것 밖에 없어
[02:50.04001]除了想你还是想你
[02:50.04001]한참을 뒤척이고 나서야
[02:53.31]辗转反侧了好久
[02:53.31]너란 답을 냈어
[02:55.62]才知道你就是答案
[02:55.62]너가 아니면 안 돼
[02:58.65]非你不可
[02:58.65]얼른 와서 내 옆에 누워줘
[03:03.65]快点过来 躺在我身边
展开