cover

집 - Tablo&李素罗

집-Tablo&李素罗.mp3
[00:00.0]집 (家) - 타블로 (Tablo)/이소라 (李素罗)...
[00:00.0]집 (家) - 타블로 (Tablo)/이소라 (李素罗)
[00:19.84]//
[00:19.84]문턱은 넘어서면 어지러워.
[00:22.05]若是踏出门边就会晕眩
[00:22.05]내게 편한 나의 경계선이어서.
[00:24.42]因为那是我平和的警界线.
[00:24.42]심장만 어지럽혀 치워둔
[00:26.79]把心脏弄脏的无用的感情被尘封著.
[00:26.79]쓸모없는 감정은 먼지 덮여.
[00:29.23]若是在这以外
[00:29.23]여길 벗어나면 죽음.
[00:31.03]就只有死亡.
[00:31.03]익숙한 슬픔보다 낯선 행복이 더 싫어서'
[00:34.67]比起熟悉的伤感 更讨厌陌生的幸福感.
[00:34.67]걸음 버린 나... 헌신발이 될까만 겁이나.
[00:37.28]放弃步伐的我... 害怕会变成穿旧了的鞋
[00:37.28]세상' 세월' 사람 날 꺾어 신어서. 잊고 있어.
[00:41.94]世界, 年月, 人们 使我劳累了.已经忘记了.
[00:41.94]문 앞에 수북이 쌓인 신문과 고지서
[00:44.99]像在门前累积的报纸和票据般
[00:44.99]처럼 나와 상관없는 세상의 생각'
[00:47.43]和我无关的世人的想法.'
[00:47.43]요구들 내 앞에 늘어놓지 마. This is my home.
[00:51.48]要求了. 不要在我面前积累.. 这是我家
[00:51.48]Leave me alone. 여기만은 들어오지 마.
[00:57.08]让我一个人. 只有这里 就请不要进来
[00:57.08]이젠 눈물 없이도 운다.
[01:06.57]现在 即使没有眼泪. 也在哭.
[01:06.57]그저 숨 쉬듯이 또 운다.
[01:17.86]刚才呼吸了一口气. 又再哭
[01:17.86]집이 되어버린 슬픔을
[01:22.53]变成了家园的悲伤.
[01:22.53]한 걸음 벗어나려 해도 문턱에서 운다.
[01:36.0]即使踏出逃离的一步 也在门边上哭起来
[01:36.0]나도 모르게 운다.
[01:59.93]连自己也不知道地 哭著
[01:59.93]내게 행복할 자격 있을까?
[02:02.04]我有幸福的资格吗?
[02:02.04]난 왜 얕은 상처 속에도 깊이 빠져있을까?
[02:05.54]为何我在浅浅的伤口之中也深深沉陷?
[02:05.54]사는 건 누구에게나 화살세례지만
[02:07.78]虽然人们无论是谁都可能受到箭的洗礼
[02:07.78]나만 왜 마음에 달라붙은 과녁이 클까?
[02:10.53]为何只有我心上牢固的靶标那样大?
[02:10.53]감정이 극과 극 달리고'
[02:12.46]感情在极与极间奔跑
[02:12.46]걸음 느린 난 뒤떨어져 숨 막히고
[02:14.96]步伐慢的我 远远落后 呼吸堵塞
[02:14.96]내 맘을 못 쥐어. 세상을 놓쳐.
[02:17.08]无法握住我的心. 错过了世界.
[02:17.08]몇 걸음 위 행복인데 스스로 한단씩 계단을 높여.
[02:20.45]几步之后就是幸褔 自己的恼怨的阶梯却提高了
[02:20.45]누구에겐 두려운 일 하지만
[02:22.57]虽然对谁都会害怕
[02:22.57]내겐 웃음보다 자연스러운 일.
[02:24.94]对我来说却比微笑更来得自然
[02:24.94]사람이 운다는 것은 참을수록 길게
[02:27.32]人们都说 哭泣这回事 越是忍耐只会变成流露
[02:27.32]내뱉게만 되는 그저 그런 숨 같은 일.
[02:29.99]就那样好像呼吸般
[02:29.99]Let me breathe. 슬픔이 내 집이잖아.
[02:32.95999]让我呼吸. 悲伤不就是我的家园吗
[02:32.95999]머물래 난' 제자리에.
[02:34.64]静止了的我,在这个地方
[02:34.64]잠시 행복 속으로 외출해도 반듯이
[02:37.08]就算暂时走出去幸福之中
[02:37.08]귀가할 마음인 걸 이젠 알기에.
[02:38.5]都想反过来回家的心意 现在明白了
[02:38.5]이젠 눈물 없이도 운다.
[02:47.11]现在 即使没有眼泪. 也在哭.
[02:47.11]그저 숨 쉬듯이 또 운다.
[02:58.16]刚才呼吸了一口气. 又再哭
[02:58.16]집이 되어버린 슬픔을
[03:02.84]变成了家园的悲伤.
[03:02.84]한 걸음 벗어나려 해도 문턱에서 운다.
[03:16.45999]即使踏出逃离的一步 也在门边上哭起来
[03:16.45999]나도 모르게 운다.
[03:22.2]连自己也不知道地 哭著
[03:22.2]집이 되어버린 내 슬픔 속에 그댈.
[03:31.06]在变成了家园的我的悲伤里
[03:31.06]집이 되어버린 내 슬픔 속에 그댈 초대해도 될까?
[03:41.05]在变成了家园的我的悲伤里,可以邀请吗?
[03:41.05]이젠 눈물 없이도 운다.
[03:50.85]现在 即使没有眼泪. 也在哭.
[03:50.85]그저 숨 쉬듯이 또 운다.
[04:01.84]刚才呼吸了一口气. 又再哭.
[04:01.84]집이 되어버린 슬픔을
[04:06.59]变成了家园的悲伤.
[04:06.59]한 걸음 벗어나려 해도 문턱에서 운다.
[04:19.88]即使踏出逃离的一步 也在门边上哭起来
[04:19.88]나도 모르게 운다.
[04:24.88]连自己也不知道地 哭著
展开