cover

PARADOX - 雨宮天

PARADOX-雨宮天.mp3
[00:00.0] 作曲 : Kazuki Tomita [00:00.01]Show me l...
[00:00.0] 作曲 : Kazuki Tomita
[00:00.01]Show me love? 证明Now!
[00:00.01] 作词 : Yuuki Fujiwara
[00:00.35]界限不清的
[00:00.35] Show me love? 証明Now!
[00:01.84]暧昧 关系
[00:01.84] どっちつかずの
[00:03.05]无法叫人忍受
[00:03.05] 曖昧 関係
[00:04.57]〔来求解吧〕
[00:04.57] 許せないから
[00:06.37]我们牵着的双手中
[00:06.37] 「答えを求めよ」
[00:09.19]Paradox
[00:09.19] 繋ぐ手と手の
[00:11.55]700年前的课题
[00:11.55] パラドックス
[00:23.78]似乎还未能解开
[00:23.78] 700万年前からの命題を
[00:30.47]因为定义恋爱的条件
[00:30.47] 未だ誰も解けないらしい
[00:35.43]大家都藏在心底
[00:35.43] 恋を定義する条件を
[00:40.16]若是前往和你相见
[00:40.16] みんな隠してしまうから
[00:45.8]我会算得最短路径 I'll go
[00:45.8] 貴方に会いに行くルートならば
[00:52.04]Show me love? 证明Now!
[00:52.04] 最短経路描くアルゴリズムで I'll go
[00:59.28]明明白白告诉我
[00:59.28] Show me love? 証明Now!
[01:00.95]不存在?是存在?
[01:00.95] はっきりさせて
[01:02.53]那是个大问题
[01:02.53] 0か? 1か?
[01:03.89]喜欢右上角的〔'〕
[01:03.89] それが大問題
[01:05.83]却过于的碍事
[01:05.83] 好きの右肩の
[01:08.3]手和手 牵一起
[01:08.3] ダッシュが邪魔ね…
[01:11.04]正常体温的图表
[01:11.04] 手と手 繋ぐ
[01:12.7]却又为何?
[01:12.7] 温度ならば
[01:14.15]不断朝上增长...
[01:14.15] 平均 示す はずなのに何故?
[01:17.07]让人无法攻克的
[01:17.07] グラフの右肩 上がり続けて…
[01:22.53]Paradox
[01:22.53] 解決出来ない
[01:25.07]见不到你的负面也好
[01:25.07] パラドックス
[01:37.68]如果能让我表达出同样的心情
[01:37.68] 貴方に会えないマイナスも
[01:42.55]负×负
[01:42.55] 同じ気持ちだと 示してくれたなら
[01:48.979996]马上就能变得积极
[01:48.979996] マイナス×マイナスで
[01:54.15]如果是和你一起走的路线
[01:54.15] すぐにプラスになれるのに
[01:59.45]最长的路线最好但这是一个难题...
[01:59.45] 貴方と歩いてくルートならば
[02:05.92]Show me love? 证明Now!
[02:05.92] 最長経路がいい でもそれが難問ね…
[02:13.06]不属于哪一个
[02:13.06] Show me love? 証明Now!
[02:14.72]推理?矛盾?
[02:14.72] どっちつかずの
[02:16.12]“Why”在不断增加
[02:16.12] 推論?反論?
[02:17.57]打开白板
[02:17.57] “why?”増えては
[02:19.33]填满一切
[02:19.33] ホワイトボードを
[02:22.06]越过烧杯
[02:22.06] 埋め尽くしてく
[02:24.26]观察你的脸
[02:24.26] ビーカー越しに
[02:26.4]仅仅如此为何?
[02:26.4] 貴方の顔 観察した
[02:28.79001]骤然涌起
[02:28.79001] それだけで何故
[02:30.84]这滴水珠是
[02:30.84] 急にこみあげる
[02:33.65]无法解释的
[02:33.65] この水滴は
[02:36.3]Paradox
[02:36.3] 説明できない
[02:39.0]Paradox
[02:39.0] パラドックス
[02:44.64]{梦中见到的}在前方
[02:44.64] パラドックス
[02:51.44]因为{恋爱}在前方所以才做梦吗?
[02:51.44] {夢で見た}が先か
[02:56.68]即使在重复验证
[02:56.68] {恋}が先で ゆえに 夢見るのか?
[03:02.58]也落落大方
[03:02.58] 検証を 重ねても
[03:05.6]想你的时间
[03:05.6] 堂々巡りね
[03:08.28]不断增加...
[03:08.28] 貴方思う時間
[03:10.76]无法割舍的思念
[03:10.76] ばかり増えて…
[03:15.17]想尽力了解你的全部
[03:15.17] 割り切れない この想いを
[03:18.45]直到数尽圆周率
[03:18.45] 知り尽くしたい 貴方のとなり
[03:21.44]Show me love? 证明Now!
[03:21.44] 円周率をそう、数えきるまで
[03:26.61]明明白白告诉我
[03:26.61] Show me love? 証明Now!
[03:28.14]不存在?是存在?
[03:28.14] はっきりさせて
[03:29.85]那是一个大问题
[03:29.85] 0か? 1か?
[03:31.31]喜欢右上角的〔'〕
[03:31.31] それが大問題
[03:33.14]却过于的碍事
[03:33.14] 好きの右肩の
[03:35.93]手和手 牵一起
[03:35.93] ダッシュが邪魔ね…
[03:38.34]正常体温的图表
[03:38.34] 手と手 繋ぐ
[03:40.11]却又为何?
[03:40.11] 温度ならば
[03:41.55]不断朝上增长...
[03:41.55] 平均 示す はずなのに何故?
[03:44.7]让人无法攻克的
[03:44.7] グラフの右肩 上がり続けて…
[03:49.7]Paradox
展开