cover

スピカ - きのこ帝国

スピカ-きのこ帝国.mp3
[00:00.0]スピカ (Spica) - きのこ帝国 (蘑菇帝国) [0...
[00:00.0]スピカ (Spica) - きのこ帝国 (蘑菇帝国)
[00:10.61]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:10.61]詞:佐藤千亜妃
[00:21.22]//
[00:21.22]曲:佐藤千亜妃
[00:31.84]//
[00:31.84]あの星を探して
[00:34.29]为寻觅那颗星
[00:34.29]2人どこまでも歩いた
[00:36.99]你我携手走遍海角天涯
[00:38.09]きみの赤い頬の上
[00:41.2]你的绯红脸颊上
[00:41.2]雪が溶けては消えて
[00:44.42]雪融而化
[00:44.42]忘れかけてたメロディー
[00:47.5]差点遗忘的旋律
[00:47.5]また口ずさんで
[00:49.34]又哼唱了起来
[00:50.49]あの日のぼくらに
[00:52.88]还能回到
[00:52.88]また戻れるかな
[00:56.78]那天的我们吗
[00:56.78]ぼくは左手きみは右手
[01:01.92]我的左手你的右手
[01:02.9]手を繋いでずっとずっと
[01:09.18]紧紧相牵直至永久
[01:09.18]2人で歩いてゆけると
[01:14.24]我们能永远走下去
[01:15.55]そう思ってたんだ
[01:20.81]曾那般天真的认为
[01:21.65]きみはもう
[01:22.82]你却已经
[01:22.82]ここに居ないけど
[01:25.18]不在这里
[01:25.97]忘れることなんて
[01:28.81]可要我忘记你
[01:28.81]できないから
[01:30.39]我做不到
[01:30.39]こうして今も
[01:32.95]于是就这样
[01:32.95]きみとぼくの星を
[01:35.53]如今仍在寻觅
[01:35.53]探してるよ
[01:37.64]你与我的那颗星
[01:38.43]350光年離れた
[01:42.4]距地球350光年的
[01:43.43]ある星のスピカ
[01:46.93]室女座α星
[01:53.0]みつけられなかった
[01:55.32]未能寻到的
[01:55.32]星の名前を
[01:58.41]星的名字
[01:58.41]きみの名前のように
[02:01.74]我会如你的名字般
[02:01.74]繰り返し呼ぶよ
[02:04.39]一次次反复呼喊
[02:05.62]あの頃描いた
[02:07.63]那时描绘的
[02:07.63]夢や希望も
[02:10.81]梦想抑或希望
[02:10.81]色褪せてゆくのかな
[02:15.75]也会渐渐褪色吗
[02:17.76]でもでもきみに触れたいよ
[02:23.19]可是可是我还想触碰你啊
[02:23.91]寒がりなきみの
[02:27.45999]温暖着
[02:27.45999]手を温めて
[02:29.92]怕冷的你的手
[02:30.63]どこまでもどこまでも
[02:35.25]想要与你相伴
[02:36.18]一绪に歩いてゆきたい
[02:41.52]走遍海角天涯
[02:42.69]きみをここで
[02:44.11]我一直 在这里
[02:44.11]ずっと待ってるよ
[02:46.02]等着你
[02:47.08]新しいきみと
[02:49.82]以全新的你
[02:49.82]新しいぼくで出逢おう
[02:54.0]与全新的我 再度相遇吧
[02:54.0]そしてもう一度手を繋いで
[02:58.26]而后再一次 紧紧牵手吧
[02:59.42]今度こそ2人で
[03:02.3]这次定要
[03:02.3]あの顷探した
[03:03.83]前去寻找
[03:04.35]あの星をみつけよう
[03:08.69]当初你我寻到的那颗星
[03:32.59]きみはもうここに
[03:34.15]你却已经
[03:34.15]居ないけど
[03:35.49]不在这里
[03:36.9]忘れることなんて
[03:39.68]可要我忘记你
[03:39.68]できないから
[03:41.35]我做不到
[03:41.35]こうして今も
[03:43.94]于是就这样
[03:43.94]きみとぼくの星を探してるよ
[03:48.25]如今仍在寻觅 你与我的那颗星
[03:49.41]350光年離れた
[03:53.25]距地球350光年的
[03:54.06]ある星のスピカ
[03:59.06]室女座α星
展开