cover

道听途说 - 直火帮Feezy&KALA

道听途说-直火帮Feezy&KALA.mp3
[00:00.0]道听途说 - 李卡拉Kala&直火帮&直火帮Feezy...
[00:00.0]道听途说 - 李卡拉Kala&直火帮&直火帮Feezy
[00:00.0]作词:直火帮Feezy& 李卡拉Kala& 直火帮Straight Fire Gang
[00:00.0]作曲:直火帮Feezy& 李卡拉Kala& 直火帮Straight Fire Gang
[00:00.0]OP:Leader Music
[00:00.0]发行:百纳娱乐
[00:00.0]编曲:直火帮Feezy
[00:00.0]混音:直火帮Feezy
[00:00.0]母带:releasemaster& 直火帮Feezy
[00:09.04]Words on the street
[00:14.1](街上有消息)
[00:14.1]There’s about to be a purge
[00:19.18](马上会有一场大雨)
[00:19.18]Words on the street
[00:23.91](街上有消息)
[00:23.91]You better pack up all your stuff and hush
[00:28.81](你最好安静点走吧)
[00:28.81]Cuz some one leaves the town
[00:33.98](因为有人离开了)
[00:33.98]And they don’t even return
[00:39.3](他们不回来了)
[00:39.3]Cuz words on the street
[00:44.26](街上有消息)
[00:44.26]You gotta watch out for the search
[00:50.83](你得当心点)
[00:50.83]最近街上消息很多
[00:52.27]是道听途说
[00:53.34]还是有人故意放风把我耳朵抚摸
[00:55.78]我买了摩托 补给 武器 还有闲钱很多
[00:58.28]于是决定走之前最后再吃顿火锅
[01:01.76]I see nothing really went wrong
[01:03.34](我没看到有什么怪事)
[01:03.34]一切事情表面都显得非常的正常
[01:06.13]I mean 感觉这好像不正常
[01:08.729996]像是沸水表面结冰 你还敢说这不疯狂?
[01:11.33]2098这个时代没有糟糕的事发生
[01:13.75]唯一糟糕的是 大家恐惧糟糕的事发生
[01:16.32]You don’t even know me or the thinking I’ve done
[01:19.25](你根本不知道我,或者我的想法)
[01:19.25]Trust nobody is the lesson I learn
[01:21.479996](唯一学到的东西就是不能相信任何人)
[01:21.479996]他们看不到我看到的 所有我想的问题
[01:24.28]他们想要阐述但没有我讲得彻底
[01:26.82]这里的神 不存在特异的功能
[01:29.36]热议的话题是被设计的惊闻
[01:32.93]So back in this
[01:34.54](回到正事上来说)
[01:34.54]F outta here, got the ice on my wrist
[01:37.1](我准备走人了,也带上了我的钻石腕带)
[01:37.1]吃了这顿我们就要出发 准备上路
[01:39.490005]Got a couple thousand已经 躺在我的账户
[01:42.520004](有个小几千躺在我的账户)
[01:42.520004]But the words on the street
[01:44.770004](但街上有消息说)
[01:44.770004]They’re gonna find you and what they gonna see
[01:47.34](他们找到你,会看到什么?)
[01:47.34]What’s on your mind tho, who you gonna fight for
[01:49.9](你在想什么,你为什么而奋斗)
[01:49.9]Are you who you say you are, or you a psycho?
[01:51.39](你是不是你说的自己,还是你疯了?)
[01:51.39]Words on the street
[01:56.22](街上有消息)
[01:56.22]There’s about to be a purge
[02:01.31](马上会有一场大雨)
[02:01.31]Words on the street
[02:06.06](街上有消息)
[02:06.06]You better pack up all your stuff and hush
[02:11.18](你最好安静点走吧)
[02:11.18]Cuz some one leaves the town
[02:16.37](因为有人离开了)
[02:16.37]And they don’t even return
[02:21.81](他们不回来了)
[02:21.81]Cuz words on the street
[02:26.36](街上有消息)
[02:26.36]You gotta watch out for the search
[02:31.19](你得当心点)
[02:31.19]KALA:
[02:33.53]They want the superficial laughter
[02:39.03](想要表面的笑声)
[02:39.03]No one wants to hear you cry
[02:43.70999](没人想听你哭)
[02:43.70999]All the tears are filling in my eyes
[02:49.23](泪水填满我的眼中)
[02:49.23]They have no where to hide
[02:54.62](无处可逃)
[02:54.62]They want the superficial laughter
[02:59.47](想要表面的笑声)
[02:59.47]And some more brainless minds
[03:04.87](和一些空洞的想法)
[03:04.87]And there are words on the street
[03:08.76](街上有消息)
[03:08.76](They can’t keep up with their words)
[03:09.97](也做不到承诺的事情)
[03:09.97]You better watch out for the search
[03:14.92](你得当心点)
[03:14.92]You better watch out for the search
[03:17.56](你得当心点)
[03:17.56]You better watch out for the search
[03:20.20999](你得当心点)
[03:20.20999]You better watch out for the search
[03:20.25](你得当心点)
展开