cover

偽物人間40号 - ¿?shimon

偽物人間40号-¿?shimon.mp3
[00:00.0]偽物人間40号 - ¿?shimon [00:01.11]腾讯...
[00:00.0]偽物人間40号 - ¿?shimon
[00:01.11]腾讯音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.11]词:¿?shimon
[00:01.3]//
[00:01.3]曲:¿?shimon
[00:01.63]//
[00:01.63]编曲:¿?shimon
[00:02.23]//
[00:02.23]メーデーメーデー
[00:03.18]求救 求救
[00:03.18]嫌になるわほんとさ
[00:05.87]真的已经对这一切彻底厌烦
[00:05.87]まだジャンキー
[00:06.96]仍旧是一副
[00:06.96]ジャンキーなままで
[00:27.56]瘾君子的模样
[00:27.56]あんたにゃ
[00:29.15]我知道
[00:29.15]敵わないんだって分かってる
[00:32.26]我无法与你匹敌
[00:32.26]散々転げ回って足掻いてる
[00:36.01]不断受挫 被玩弄 挣扎着
[00:36.01]ほらやっぱりやっぱりつまんない
[00:38.46]看啊 果然很无聊乏味啊
[00:38.46]万人執着に寄り添って
[00:40.58]不断靠近万人心中的那份执着
[00:40.58]機械みたいに動いている
[00:44.55]机械般动作着
[00:44.55]嗚呼知ってる 知ってる
[00:46.13]啊 我知道 我都知道
[00:46.13]使い倒された言葉使ってみたって
[00:49.24]尽管说出那些陈词滥调
[00:49.24]あの人の様にはなれないのです
[00:53.4]也没办法成为那个人
[00:53.4]戯れ言も
[00:55.5]连戏言
[00:55.5]至極真っ当さ
[00:57.65]都彰显着正义
[00:57.65]然れど痛い日々だ
[01:01.89]但这日夜仍让我痛苦难耐
[01:01.89]所詮僕は偽物さ
[01:06.16]反正 我就是个赝品
[01:06.16]壊れる前に壊してしまう前に
[01:12.96]在被摧毁前 在身心崩溃前
[01:12.96]メーデーメーデー
[01:13.92]求救 求救
[01:13.92]嫌になるわほんとさ
[01:16.63]真的已经对这一切彻底厌烦
[01:16.63]またジャンキージャンキーだ
[01:18.82]仍旧是一副瘾君子的模样
[01:18.82]もう飽き飽きなんだ
[01:21.479996]我已经彻底受够了
[01:21.479996]メーデーメーデー
[01:22.520004]求救 求救
[01:22.520004]ゴミ溜まりへ向かう様な
[01:25.7]就像是飞奔跑向垃圾堆一般的
[01:25.7]ファンキー
[01:26.25]可笑
[01:26.25]ファンキー(笑)人間なんで
[01:29.479996]可笑的(笑)人类啊
[01:29.479996]愚かな人造人間なんで
[01:40.71]愚蠢的人造人
[01:40.71]曖昧な自分の事は嫌いだし
[01:44.630005]因朦胧暧昧不断坠落
[01:44.630005]あんたにゃ
[01:46.16]我想 你根本
[01:46.16]分からないんだって思ってる
[01:49.04]不明白我的处境
[01:49.04]ほらやっぱりやっぱりつまんない
[01:51.229996]看啊 果然 果然很无聊
[01:51.229996]燦然と輝く筈だった
[01:53.35]眼前本该盛放光芒
[01:53.35]あの日描いた未来は来ない
[01:57.619995]那天心中描绘的未来 已不会到来
[01:57.619995]絶え間なく
[01:59.740005]不曾间断地
[01:59.740005]流れ込んだ
[02:01.87]流淌而去
[02:01.87]忘れたい過去が
[02:06.18]想要遗忘的过去
[02:06.18]漏れ出すオイル
[02:08.34]渐渐漏出机油
[02:08.34]自傷に堕ちる
[02:10.48]沉醉于自残的快感中
[02:10.48]プラグを抜いて
[02:12.66]拔下插头
[02:12.66]終わらせてしまおうか
[02:17.14]让这一切结束吧
[02:17.14]メーデーメーデー
[02:18.3]求救 求救
[02:18.3]疲れたよほんとさ
[02:25.78]我真的累了
[02:25.78]メーデーメーデー
[02:26.78]求救 求救
[02:26.78]嫌になるわほんとさ
[02:29.47]真的已经对这一切彻底厌烦
[02:29.47]まだジャンキー
[02:30.51]仍旧是一副
[02:30.51]ジャンキーなままで
[02:34.27]瘾君子的模样
[02:34.27]メーデーメーデー
[02:35.42]求救 求救
[02:35.42]誰か助けてくれ
[02:38.59]谁来救救我
[02:38.59]メーデーメーデー
[02:39.75]求救 求救
[02:39.75]足一つ出せずに
[02:42.3]无法向前迈出一步
[02:42.3]またジャンキージャンキーだ
[02:44.47]仍旧是一副瘾君子的模样
[02:44.47]もう飽き飽きなんだ
[02:47.15]我已经彻底受够了
[02:47.15]メーデーメーデー
[02:48.31]求救 求救
[02:48.31]自分さえ守れない様な
[02:51.45]连自己都无力保护自己的
[02:51.45]ファンキー
[02:51.98]可笑
[02:51.98]ファンキー(笑)人間なんで
[02:55.77]可笑的(笑)人类啊
[02:55.77]ジャンキージャンキー
[02:56.77]瘾君子 瘾君子
[02:56.77]ジャンキージャンキー
[02:57.87]瘾君子 瘾君子
[02:57.87]ジャンキージャンキー人間なんで
[03:02.87]我是个瘾君子
展开