cover

誰もが誰かを - ORESAMA (オレサマ。)

誰もが誰かを-ORESAMA (オレサマ。).mp3
[00:00.0]誰もが誰かを - ORESAMA (オレサマ。) [00:0...
[00:00.0]誰もが誰かを - ORESAMA (オレサマ。)
[00:05.54]//
[00:05.54]词:ぽん
[00:11.08]//
[00:11.08]曲:小島英也
[00:16.63]//
[00:16.63]今君が見ているのは
[00:20.09]此刻你正注视着的
[00:20.09]あたしの創ったあたし
[00:23.61]是我所演绎出来的我
[00:23.61]貼りつけた頬笑みが
[00:27.21]紧贴的脸颊上
[00:27.21]暗闇に蓋をする
[00:31.02]笑容遮盖了黑暗
[00:31.02]繕うのは君に映る
[00:34.85]修饰打扮的样子映在你的眼中
[00:34.85]自分に期待するから
[00:38.27]因为对自己有所期待
[00:38.27]心と心平行線のまま
[00:44.01]才要维持心与心的平行线
[00:44.01]誰もが誰かを演じている
[00:48.03]所有人都在演绎着某人
[00:48.03]台本のないシネマライフ
[00:51.57]没有剧本的电影生活
[00:51.57]街中喧騒の仮面舞踏会
[00:58.48]街道里喧嚣的假面舞会
[00:58.48]あたしがあたしを演じている
[01:02.21]我一直在演绎我自己
[01:02.21]泣きながら笑うけど
[01:05.83]边哭变笑
[01:05.83]君が愛してくれるなら
[01:09.05]可若你爱我的话
[01:09.05]それでいいの
[01:27.55]如此便好
[01:27.55]今君が見ているのは
[01:31.17]此刻你正注视着的
[01:31.17]あたしの創ったあたし
[01:34.66]是我所演绎出来的我
[01:34.66]幽霊かホログラム
[01:38.29]那月亮的正面
[01:38.29]あの月の表側
[01:42.07]是幽灵吗 还是全息图
[01:42.07]繕うのは君に映る
[01:45.86]修饰打扮的样子映在你的眼中
[01:45.86]自分におびえているから
[01:49.229996]因为一直在害怕自己
[01:49.229996]心は心見失ったまま
[01:55.05]一颗心迷失了另一颗心
[01:55.05]誰もが誰かを求めている
[01:59.18]所有人都在寻求着某人
[01:59.18]フィクションのキスして
[02:02.62]做着虚假的亲吻
[02:02.62]素顔隠して踊りつづけましょう
[02:09.59]藏起素颜 舞动下去吧
[02:09.59]鼓動が鼓動を求めている
[02:13.26]心跳在寻求心跳
[02:13.26]ハッピーエンドは遠くても
[02:16.9]就算快乐结局非常遥远
[02:16.9]君が見つめてくれるなら
[02:20.15]若你凝视着我
[02:20.15]それでいいの
[02:52.15]如此便好
[02:52.15]誰もが誰かを演じている
[02:55.91]所有人都在演绎着某人
[02:55.91]アドリブのシネマライフ
[02:59.4]即兴演奏的电影生活
[02:59.4]今日も混沌の仮面舞踏会
[03:06.08]今天也进行着混沌的假面舞会
[03:06.08]あたしがあたしを演じている
[03:10.13]我一直在演绎我自己
[03:10.13]泣きながら笑うけど
[03:13.7]边哭变笑
[03:13.7]君が愛してくれるなら
[03:16.94]可若你爱我的话
[03:16.94]それでいいの
[03:21.94]如此便好
展开