cover

银の龙の背に乗って(翻自 中島みゆき) - 如果可以唱歌

银の龙の背に乗って(翻自 中島みゆき)-如果可以唱歌.mp3
[00:00.000] 作词 : 中島みゆき [00:01.000] 作曲 :...
[00:00.000] 作词 : 中島みゆき
[00:01.000] 作曲 : 中島みゆき
[00:09.137]作词 : 中島みゆき
[00:11.633]作曲 : 中島みゆき
[00:23.127]
[00:29.629]あの蒼ざめた海の彼方で
[00:31.384]在那青灰色的大海彼方
[00:34.137]今まさに誰かが傷んでいる
[00:34.879]有人正在忍受苦痛
[00:40.381]まだ飛べない雛たちみたいに
[00:40.627]如同尚不能飞的幼雏
[00:46.131]僕はこの非力を嘆いている
[00:46.636]我哀叹自己的力薄无能
[00:47.382]
[00:49.379]急げ悲しみ
[00:49.637]悲伤啊
[00:52.129]翼に変われ
[00:52.386]快快变为翅膀
[00:54.882]急げ傷跡
[00:55.381]伤痕啊
[00:58.135]羅針盤になれ
[00:58.630]快快成为罗盘
[00:59.134]
[01:03.635]まだ飛べない雛たちみたいに
[01:03.880]如同尚不能飞的幼雏
[01:09.130]僕はこの非力を嘆いている
[01:09.383]我哀叹自己的力薄无能
[01:15.385]夢が迎えに来てくれるまで
[01:15.385]昨日我徒然颤抖地期待
[01:21.135]震えて待ってるだけだった昨日
[01:21.630]直到梦想向我敞开
[01:31.127]明日 僕は龍の足元へ崖を登り 呼ぶよ
[01:31.626]明天我将前往巨龙的脚下 攀上山崖 呼喊道:
[01:33.136]「さあ、行こうぜ」
[01:33.635]“喝!走吧!”
[01:34.379]
[01:38.883]銀の龍の背に乗って
[01:39.135]骑上银龙的背脊
[01:41.879]届けに行こう
[01:42.133]去吧
[01:45.132]命の砂漠へ
[01:45.386]前往生命的荒漠
[01:50.632]銀の龍の背に乗って
[01:50.632]骑上银龙的背脊
[01:53.627]運んで行こう
[01:53.894]去吧
[01:59.387]雨雲の渦を
[02:02.382]穿过云雨的漩涡
[02:31.884]
[02:37.133]失うものさえ失ってなお
[02:37.628]即使一再失去一无所有
[02:43.132]人はまだ誰かの指にすがる
[02:43.635]人依旧依赖着他人的援手
[02:49.134]柔らかな皮膚しかない理由は
[02:49.380]只拥有柔软的皮肤
[02:54.883]人が人の傷みを聴くためだ
[02:55.382]是为了倾听别人的痛苦
[02:55.881]
[02:57.878]急げ悲しみ
[02:58.378]悲伤啊
[03:00.885]翼に変われ
[03:01.132]快快变为翅膀
[03:03.881]急げ傷跡
[03:04.379]伤痕啊
[03:07.130]羅針盤になれ
[03:07.130]快快成为罗盘
[03:07.886]
[03:12.632]まだ飛べない雛たちみたいに
[03:13.136]如同尚不能飞的幼雏
[03:18.136]僕はこの非力を嘆いている
[03:18.382]我哀叹自己的力薄无能
[03:24.126]わたボコリみたいな翼でも
[03:24.383]即使只有结块尘埃般的羽翼
[03:30.129]木の芽みたいな頼りない爪でも
[03:30.386]即使爪子还柔弱如同树上的嫩芽
[03:31.385]明日
[03:31.631]明天
[03:38.386]僕は龍の足元へ崖を登り
[03:38.631]我将前往巨龙的脚下 攀上山崖
[03:39.883]呼ぶよ
[03:40.137]呼喊道:
[03:41.880]「さあ、行こうぜ」
[03:42.380]“喝!走吧!”
[03:42.637]
[03:47.384]銀の龍の背に乗って
[03:47.883]骑上银龙的背脊
[03:50.632]届けに行こう
[03:51.135]去吧
[03:53.628]命の砂漠へ
[03:54.127]前往生命的荒漠
[03:59.377]銀の龍の背に乗って
[03:59.630]骑上银龙的背脊
[04:02.384]運んで行こう
[04:02.883]去吧
[04:10.383]雨雲の渦を
[04:16.884]穿过云雨的漩涡
[04:17.637]
[04:23.885]銀の龍の背に乗って
[04:24.384]骑上银龙的背脊
[04:25.882]運んで行こう
[04:26.382]去吧
[04:32.383]雨雲の渦を
[04:39.626]穿过云雨的漩涡
[04:40.636]
[05:13.632]銀の龍の背に乗って
[05:14.880]骑上银龙的背脊
[05:15.886]
[05:25.383]銀の龍の背に乗って
[05:26.881]骑上银龙的背脊
[05:27.633]
[05:35.878]銀の龍の背に乗って
[05:37.377]骑上银龙的背脊
[05:39.128]
[05:46.632]銀の龍の背に乗って
[05:47.626]骑上银龙的背脊
[05:51.132]
[05:58.632]銀の龍の背に乗って
[05:59.132]骑上银龙的背脊
[06:01.627]
展开