cover

MONSTER GENERATiON(翻自 IDOLiSH7) - 温溪,绫緤,饿了,桃濑百momo,浅梨Nashi,夏树,佐佐雏花

MONSTER GENERATiON(翻自 IDOLiSH7)-温溪,绫緤,饿了,桃濑百momo,浅梨Nashi,夏树,佐佐雏花.mp3
[00:00.000] 作词 : 真崎エリカ [00:00.018] 作曲 : K...
[00:00.000] 作词 : 真崎エリカ
[00:00.018] 作曲 : KZ
[00:00.037]Vocal-饿了【和泉一織part】/温溪【二階堂大和part】/桃濑百【和泉三月part】/绫緤【四葉環part】/浅梨【逢坂壮五part】/夏树【六弥ナギpart】/佐佐雏花【七瀬陸part】
[00:01.033]Shaking your heart (Say!) (震撼你的心(說吧!))
[00:02.819]Shaking your beat (Shout!) (震撼你的節奏(大叫吧!))
[00:04.546](陸)時代を駆けてく (奔向時代)
[00:08.046]Jump!(High!) Jump!(High!) (跳向!(高處!) 跳向!(高處!))
[00:09.799]褪せない GENERATIONを君と (與你在一起的同一個世代是不會褪色的)
[00:13.806]
[00:16.810](One, Two, Three, Four, Five, Six, Seven, Jump!!!) (一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 跳!!!)
[00:18.061]
[00:22.332](ナギ)始まりなのさ Don't look back (這才只是開始 別回頭)
[00:25.824](壮五)よそ見している暇はない (可沒有看向別處的時間)
[00:29.581](一織)見つけだしたChance (尋找到的機會)
[00:32.860](三月)絶対逃せない (是絕對不會放手的)
[00:36.597](大和)走り始めたら Non stop! (開始跑起來了就永不停止!)
[00:40.386](環)目まぐるしく変わってくVision (眼花撩亂地變化着的夢想)
[00:43.860](陸)どんな景色を掴めるだろう (我能抓着怎樣的景色呢)
[00:44.860]
[00:49.871](環&ナギ)君へと(Hey!) (向着你(嗨!))
[00:51.626](大和&壮五)流れる(Bang!) (流淌而去(砰!))
[00:53.377](三月&陸)このMelodyがいつかは(Fly!High!Fly!) (這份美妙的音樂總有一天會(往高處飛去!))
[00:56.643](一織&壮五)世界中 旅をしてくように (像在世界中旅行般)
[01:00.886]響け Fly away (讓(音樂的)迴響往遠處飛離)
[01:04.895](Alright! Here we go!) (沒有問題! 我們這就要開始了!)
[01:05.896]
[01:06.648]Making the dream!(Yeah!) (創造夢想!(對!))
[01:08.401]Making the sky!(Fight!) (創造天空(戰鬥吧!))
[01:10.177](陸)誰より先まで (比任何人都要早)
[01:13.911]Step!(Yes!) Step!(Yes!) 進んでゆく (邁步前進!(對!) 邁步前進!(對!) 自願繼續往前進)
[01:17.168]未来はこの手の中に (未來就在這雙手中)
[01:20.924]Shaking your heart!(Say!) (震撼你的心(說吧!))
[01:22.729]Shaking your beat!(Shout!) (震撼你的節奏(大叫吧!))
[01:24.446]届けてみせるよ (傳達給你看吧)
[01:27.937]Jump!(High!) Jump!(High!) (跳向!(高處!) 跳向!(高處!))
[01:29.690]褪せない GENERATIONを君と (與你在一起的同一個世代是不會褪色的)
[01:36.956](One, Two, Three, Four, Five, Six, Seven, Jump!!!) (一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 跳!!!)
[01:40.458]
[01:42.714](三月)向かい風でも Yes, we go! (就算是迎面而來的風 對, 我們會繼續前進!)
[01:45.969](大和)気にせず顔上げてススメ (不用擔心 抬頭往前進)
[01:49.525](ナギ)想像以上の (超乎想像的)
[01:52.737](環)ドラマ広がる Days (戲劇擴展開去的日子)
[01:56.736](陸)街のざわめき抜けて (從街上的嘈雜中脫離)
[02:00.241](一織)リズム合わせて Sing it! Wow wo (結合節奏將其唱出! 噢 噢)
[02:03.996](壮五)明日はどこまで行けるだろう (明天能前進到哪裡去呢)
[02:07.501]
[02:09.754](大和&ナギ)例えば(Hey!) (比如說(嗨!))
[02:11.506](三月&壮五)星空(Shoot!) (星空(發射!))
[02:13.294](一織&大和)見えないそんな夜でも (Fly! High! Fly!) (即使是看不見(星空)的夜晚(往高處飛去!))
[02:16.765](三月&ナギ)心配ないのさ この歌が (不用擔心 這首歌會)
[02:21.272](大和&環)照らしている (照亮這個夜晚的)
[02:25.044](All right Here we go!) (沒有問題! 我們這就要開始了!)
[02:25.780]
[02:26.781]Feel to the life! (Yeah!) (感受生命(對!))
[02:28.535]Feel to the live! (Go!) (感受人生(去吧!))
[02:30.288](陸)高鳴りハジけて (興奮的心情要從心裡迸裂出來了)
[02:33.793]Join! (Yes!) Join! (Yes!) 巻き起こした (參與吧! (對!) 參與吧! (對!) 從中掀起的)
[02:37.299]光は止まらないから (光無法停止)
[02:40.806]Shaking your heart (Say!) (震撼你的心(說吧!))
[02:42.560]Shaking your beat (Shout!) (震撼你的節奏(大叫吧!))
[02:44.562]まだまだ足りない (還是遠遠不夠)
[02:47.817]Shoot! (High!) Shoot! (High!) ((往高處!)發射! (往高處!)發射!)
[02:49.822]突き抜け 探したい Brand new WORLD! (貫穿了想要尋找到的新世界! )
[02:55.333]
[02:59.086]Flight! Flight! Flight! Flight! (飛揚! 飛揚! 飛揚! 飛揚!)
[03:06.353]We say, don't stop Music! (我們說, 不要讓音樂停止!)
[03:13.370]Drive! Drive! Drive! Drive! (驅動! 驅動! 驅動! 驅動!)
[03:16.123]
[03:26.639]Let's getting star! (Wow!) (讓我們成為明星!(噢!))
[03:28.391]Let's getting love! (Wow!) (讓我們得到愛情!(噢!))
[03:30.158]Let's getting mind! (Wow!) (讓我們得到(別人的)注意!(噢!))
[03:31.896]Let's getting kiss! (Wow!) (讓我們得到(你的)親吻!(噢!))
[03:33.650]Let's go this way, All right now… (讓我們走這條路, 現在沒有問題了…)
[03:34.654]
[03:37.660](環)Diving to dream!(Yeah!) (朝着夢想前進!(對!))
[03:39.664](壮五)Diving to sky!(Fly!) (朝着天空前進! (飛去!))
[03:41.188](一織&三月)誰より先まで (比任何人都要早)
[03:44.919](大和&ナギ)Step! Step! 進んでゆく (邁步前進!(是!) 邁步前進!(是!) 自願繼續往前進)
[03:48.175](陸)未来はこの手の中に (未來就在這雙手中)
[03:51.931]Shaking your heart! (Say!) (震撼你的心(說吧!))
[03:53.684]Shaking your beat! (Shout!) (震撼你的節奏(大叫吧!))
[03:55.688]届けてみせるよ (傳達給你看吧)
[03:59.196]Jump! (High!) Jump! (High!) (跳向!(高處!) 跳向!(高處!))
[04:00.954]褪せない GENERATIONを 君と (與你在一起的同一個世代是不會褪色的)
[04:07.983](One, Two, Three, Four, Five, Six, Seven, Let's go!) (一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 一起走吧!!!)
展开