cover

もってけ!セーラーふく - 平野綾

もってけ!セーラーふく-平野綾.mp3
[00:0.0]もってけ!セーラーふく (拿去吧!水手服) (《...
[00:0.0]もってけ!セーラーふく (拿去吧!水手服) (《幸运☆星》TV动画片头曲 ) - 平野綾 (ひらの あや)/加藤英美里 (Emiri Kato)/福原香織 (ふくはら かおり)/遠藤綾
[00:0.33]//
[00:0.33]词:畑亜貴
[00:0.67]//
[00:0.67]曲:神前暁
[00:1.0]//
[00:1.0]曖昧3センチ
[00:2.28]暧昧的3厘米
[00:2.28]そりゃぷにってコトかい?
[00:3.62]你是指我的胸部吗?
[00:3.62]ちょっ
[00:4.27]过分了
[00:4.27]らっぴんぐが制服
[00:5.6]不过用校服做包装的话
[00:5.6]だぁぁ不利ってこたないぷ
[00:7.18]倒也没什么不利
[00:7.18]がんばっちゃ
[00:8.31]加油吧
[00:8.31]やっちゃっちゃ
[00:9.02]去做吧
[00:9.02]そんときゃーっち & release
[00:10.51]这种时候
[00:10.51]ぎョッ
[00:11.11]要多做伸展运动
[00:11.11]汗(fuu)々(fuu)の谷間に
[00:13.12]汗水浸透的衣服紧贴胸部
[00:13.12]Darlin' darlin' f r e e z e
[00:26.62]//
[00:26.62]なんかダるー
[00:27.67]有点懒洋洋的
[00:27.67]なんかデるー
[00:28.35]有什么要出来了
[00:28.35]あいしテるー
[00:28.55]我爱你
[00:28.55]あれ一個が違ってるんるー
[00:29.72]好像有一个不对劲吧
[00:29.72]なやみン坊ー
[00:30.41]整天烦恼的人
[00:30.41]高鉄棒ー
[00:30.55]高单杠
[00:30.55]おいしん簿ー
[00:31.68]美食菜单
[00:31.68]いーかげんにシナサイ
[00:32.97]你们给我适可而止吧
[00:32.97]飛んでったアイツの
[00:33.77]那家伙吓了一跳
[00:33.77]火照るカラダって
[00:34.47]皮肤都泛得红红的
[00:34.47]所謂ふつーのおにゃのコ
[00:36.23]这就是所谓的普通小女生
[00:36.23]驚いたあたしだけ?
[00:37.61]只有我被吓到了?
[00:37.61]豚骨ハリガネおかわりだだだ
[00:46.06]麻烦豚骨面再来一碗
[00:46.06]Bon bonおーえん団
[00:47.44]Bon bon 啦啦队
[00:47.44]Let's getチェリーパイ
[00:48.96]Let's get 樱桃派
[00:48.96]Ran ranかんげー会
[00:50.48]Ran ran 欢迎会
[00:50.48]Look upせんせーしょん
[00:52.46]Look up 大新闻
[00:52.46]はい存在感‥小惑星
[00:55.33]是 存在感像小星星
[00:55.33]ぶつかって溶けましたぼーぜん
[00:57.05]撞到头 虚脱了 发呆
[00:57.05]大いに歌ってシレンジャー
[00:58.72]大声唱 我们是卡拉OK四人战队
[00:58.72]もっていけ
[00:59.92]拿去吧
[00:59.92]最後に笑っちゃうのは
[01:04.03]反正笑到最后的
[01:04.03]あたしのはず
[01:07.07]应该是我
[01:07.07]セーラーふくだからです結論
[01:19.35]因为结论就是我穿着水手服
[01:19.35]月曜日なのに
[01:22.52]明明是周一
[01:22.52]機嫌悪いのどうするよ?
[01:28.45]心情不爽该怎么做呢?
[01:28.45]夏服がいいのです
[01:33.95]还是喜欢穿夏天的衣服
[01:33.95]キャ?ワ イイ
[01:40.22]超可爱呀
[01:40.22]接近3ピクト
[01:42.62]接近3个 pict
[01:42.62]するまでってちゅーちょだ
[01:44.1]怎么还在踌躇呢
[01:44.1]やん
[01:44.9]讨厌
[01:44.9]がんばってはりきって
[01:47.47]加油吧 打起精神
[01:47.47]My darlin' darlin' p l e a s e
[01:61.62]//
[01:61.62]もりあガりー
[01:63.53]情绪高涨
[01:63.53]もりさガりー
[01:64.68]情绪低落
[01:64.68]恋したりー
[01:64.97]去恋爱
[01:64.97]まだ内緒にしといて倫理ー
[01:67.17]现在还不能告诉你
[01:67.17]あまえん坊ー用心棒ー
[01:68.57]撒娇的孩子 保镖
[01:68.57]つうしん簿ー
[01:69.72]通讯录
[01:69.72]ちょーしこいてギョクサイ
[01:72.]你还在乱来 去死
[01:72.]踏んでったアイツに
[01:73.3]小指被踩到的家伙
[01:73.3]小指イタイって
[01:74.68]貌似很疼的样子
[01:74.68]大袈裟ちらーり黒ニーハイ
[01:77.4]十分夸张的走光看到黑丝了
[01:77.4]絶対じゃん領域じゃん?
[01:79.5]那不就是绝对领域嘛?
[01:79.5]生足ツルピカおねだりだだだ
[01:83.33]好想使劲蹭她那光滑的美腿
[01:83.33]Mon monもーそう伝
[01:85.92]Mon mon 妄想传
[01:85.92]Let's goパル神殿
[01:88.33]Let's go 处女神殿
[01:88.33]Yai yaそーらん節
[01:91.]Yai ya渡岛民谣
[01:91.]What's upてんぷてーしょん
[01:94.17]What's up大诱惑
[01:94.17]おい喪失感¥¥アルバイト
[01:98.92]为了弥补丧失感 打工赚钱
[01:98.92]さがしたら見つかってとーぜん
[02:01.72]结果一找就找到了打工地
[02:01.72]人生まるっとケネンナーシ
[02:04.6]我的人生就是没有任何悬念
[02:04.6]やってみな
[02:06.45]试试看吧
[02:06.45]新規に狙っちゃうのは
[02:10.4]吸引新的目标
[02:10.4]あたしの挑戦
[02:13.65]是我的挑战
[02:13.65]セーラーふく着替えてもあたし
[02:26.]就算换上了水手服 我还是我
[02:26.]週末はどうよ?
[02:29.75]周末怎么样?
[02:29.75]チラみせなんてありきたり
[02:35.27]靠暴露的服装吸引目光太俗了
[02:35.27]制服はかんたんよラクチン
[02:46.93]水手制服一定能轻松取胜
[02:46.93]風速3メートル
[02:49.52]以风速3米的速度
[02:49.52]抱きついてがまんだぎゅ
[02:51.9]冲过来抱着我 我要挺住
[02:51.9]胸どっきん腰ずっきん
[02:54.47]心跳加速 腰背好痛
[02:54.47]I'm sugar sugar s w e e t
[03:11.45]//
[03:11.45]Bon bon mon mon day
[03:13.57]//
[03:13.57]Let's get uh uh ah
[03:16.3]//
[03:16.3]Ran ran chop chop kick
[03:18.72]//
[03:18.72]Look up fu fu ho
[03:21.72]//
[03:21.72]Hi education love is abc
[03:27.32]//
[03:27.32]うんだかだーうんだかだー
[03:28.82]叽里咕噜
[03:28.82]うにゃうにゃ
[03:30.05]哩哇啦
[03:30.05]はれってほれってひれんらー
[03:32.48]和外国人说话真是一头雾水
[03:32.48]もっていけ
[03:34.5]拿去吧
[03:34.5]最後に笑っちゃうのは
[03:38.67]反正笑到最后的
[03:38.67]あたしのはず
[03:41.8]应该是我
[03:41.8]セーラーふくだからです結論
[03:53.95]因为结论就是我穿着水手服
[03:53.95]月曜日なのに
[03:57.22]明明是周一
[03:57.22]機嫌悪いのどうするよ?
[03:63.27]心情不爽该怎么做呢?
[03:63.27]夏服がいいのです
[03:68.97]还是喜欢穿夏天的衣服
[03:68.97]キャ?ワイイ
[03:75.4]啊?超可爱呀
[03:75.4]やっぱりね
[03:77.17]果然如此
[03:77.17]最後に笑っちゃうのは
[03:81.2]反正笑到最后的
[03:81.2]あたしのはず
[03:84.75]应该是我
[03:84.75]セーラーふくだからです結論
[03:96.28]因为结论就是我穿着水手服
[03:96.28]曖昧3センチ
[03:98.43]暧昧的3厘米
[03:98.43]そりゃぷにってコトかい?
[04:01.75]你是指我的胸部吗?
[04:01.75]わお
[04:02.7]哇哦
[04:02.7]らっぴんぐが制服
[04:03.72]不过用校服做包装的话
[04:03.72]よぉし不利ってこたないぽ
[04:06.42]倒也没什么不利
[04:06.42]がんばっちゃ?やっちゃっちゃ
[04:09.03]加油吧?去做吧
[04:09.03]あんときゃーっぷ & ジャージで
[04:11.67]这种时候
[04:11.67]ハッ
[04:12.37]就该穿运动服
[04:12.37]汗(fuu)々(fuu)で透けたら
[04:15.93]汗水浸透衣服的话
[04:15.93]Darlin' darlin' a m u s e
[04:24.27]//
展开